Tradução gerada automaticamente
ROW
Dawn Richard
ROW
ROW
(Verso)
(Verse)
Aqui sozinha na água
Out here all alone in the water
Com ninguém por perto
With no one else around
Tentando ver o sol quando olhamos para cima
Trying to see the sun when we look up
Mas é forma muitas nuvens
But it's way too many clouds
(Pré-refrão)
(Pre-chorus)
Nunca é tarde demais também tentar
It's never too late too try
Porque se o nosso barco começar a tremer longe
'Cause if our boat start shaking away
Comece cair e rolar comigo
Start crashing and roll with me
Porque o nosso amor é digno
'Cause our love is worthy
(Refrão)
(Chorus)
Se desistir agora menino seria uma tragédia
If we gave up now boy it would be a tragedy
Eu não posso deixar-nos afundar, você é tudo para mim
I can't let us sink, you're everything to me
Então eu tenho que fila, fila, fila, fila, fila devagar
So I gotta row, row, row, row, row real slow
E eu tenho baixo, baixo, baixo, baixo, baixo, baixo de verdade
And I gotta low, low, low, low, low real low
Até que torná-la segura para a praia
Till we make it safe to shore
(Verso)
(Verse)
Você quer isso, não importa,
You want it doesn't matter,
É a mim que você quer ao longo de toda
It's me you want all along
Só se nós temos as nossas armas em conjunto
Only if we have our arms together
Podemos superar a tempestade
We can overcome the storm
(Pré-refrão)
(Pre-chorus)
Nunca é tarde demais também tentar
It's never too late too try
Porque se o nosso barco começar a tremer longe
'Cause if our boat start shaking away
Comece cair e rolar comigo
Start crashing and roll with me
Porque o nosso amor é digno
'Cause our love is worthy
(Refrão)
(Chorus)
Se desistir agora menino seria uma tragédia
If we gave up now boy it would be a tragedy
Eu não posso deixar-nos afundar, você é tudo para mim
I can't let us sink, you're everything to me
Então eu tenho que fila, fila, fila, fila, fila devagar
So I gotta row, row, row, row, row real slow
E eu tenho baixo, baixo, baixo, baixo, baixo, baixo de verdade
And I gotta low, low, low, low, low real low
Até que torná-la segura para a praia
Till we make it safe to shore
(Bridge)
(Bridge)
Fazê-lo, nós vamos fazer
Make it, we're gonna make
Nós vamos fazer, nós vamos fazer
We're gonna make, we're gonna make
Torná-la segura para a praia
Make it safe to shore
Fazê-lo, nós vamos fazer
Make it, we're gonna make
Nós vamos fazer, nós vamos fazer
We're gonna make, we're gonna make
Torná-la segura para a praia
Make it safe to shore
Oh em uma pequena estrada
Oh on a little road
Estamos chegando perto
We gettin close
Tão perto, tão perto, tão
So close,so close, so
Tenho que ver a costa a partir daqui
Gotta see the shore from here
Você não pode ver a praia a partir daqui
Can't you see the shore from here
(Refrão) x2
(Chorus) x2
Se desistir agora menino seria uma tragédia
If we gave up now boy it would be a tragedy
Eu não posso deixar-nos afundar, você é tudo para mim
I can't let us sink, you're everything to me
Então eu tenho que fila, fila, fila, fila, fila devagar
So I gotta row, row, row, row, row real slow
E eu tenho baixo, baixo, baixo, baixo, baixo, baixo de verdade
And I gotta low, low, low, low, low real low
Até que torná-la segura para a praia
Till we make it safe to shore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dawn Richard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: