Tradução gerada automaticamente
Dandelion
Daughter
dente-de-leão
Dandelion
Horas na calada da noite
Hours in the dead of night
Eu já estive lá antes
I've been there before
Medicar funciona às vezes
Medicating works sometimes
Só estou tentando perder minha linha de pensamento
I'm just trying to lose my train of thought
Apenas sempre me sentindo bem
Only ever feeling fine
E eu preferiria que estivéssemos perto
And I'd prefer us to be close
Eu gostaria de te olhar nos olhos
I'd like to look you in the eyes
Não temendo, olhando para o vazio, esperando por respostas
Not fearing, staring into the void, waiting for replies
Apenas esperando por respostas
Just waiting for replies
Eu tenho tentado alcançar sua mente
I've been trying to reach your mind
Tirando todos os poemas
By stripping all the poems
Eu estive observando dentes-de-leão
I've been watching dandelions
Crescer e morrer e crescer
Grow and die and grow
E é uma pena
And it's a shame
Porque eu só vim aqui por amor a você
Because I only came here for the love of you
Sim, é uma pena
Yeah, it's a shame
Porque eu só vim aqui por amor a você
Because I only came here for the love of you
Horas na calada da noite
Hours in the dead of night
Eu já estive lá antes
I've been there before
Medicar funciona às vezes
Medicating works sometimes
Só estou tentando perder pensamentos repetidos
I'm just trying to lose repeated thoughts
Você está aí se sentindo bem? (horas na calada da noite)
Are you over there feeling fine? (hours in the dead of night)
Eu preferiria que conversássemos (já estive lá antes)
I would prefer it if we spoke (I've been there before)
Eu gostaria de te olhar nos olhos
I'd like to look you in the eyes
Não são três da manhã, olhando para o vazio, esperando por respostas
Not three am, staring into the void, waiting for replies
Apenas esperando por respostas
Just waiting for replies
Eu só vim aqui para contar a verdade
I only came here to tell the truth
Tome um copo pequeno de vinho tinto e depois atire para casa
Have one small glass of red, then, shoot home
Só vim aqui para contar a verdade
Only came here to tell the truth
Tome um copo pequeno de vinho tinto e depois atire para casa
Have one small glass of red, then, shoot home
Horas na calada da noite (só vim aqui para contar a verdade)
Hours in the dead of night (only came here to tell the truth)
Eu já estive lá antes (tome um copo pequeno de vinho tinto e depois atire para casa)
I've been there before (have one small glass of red, then, shoot home)
Medicar às vezes funciona (só vim aqui para falar a verdade)
Medicating works sometimes (only came here to tell the truth)
Estou apenas tentando perder minha linha de pensamento (tome um copo pequeno de vinho tinto e depois atire para casa)
I'm just trying to lose my train of thought (have one small glass of red, then, shoot home)
Apenas sempre me sentindo bem (horas na calada da noite)
Only ever feeling fine (hours in the dead of night)
E eu preferiria que estivéssemos perto (já estive lá antes)
And I'd prefer us to be close (I've been there before)
Eu gostaria de te olhar nos olhos
I'd like to look you in the eyes
Não temendo, olhando para o vazio, esperando por respostas
Not fearing, staring into the void, waiting for replies
Apenas esperando por respostas
Just waiting for replies
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daughter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: