Tradução gerada automaticamente
Du, Die Anderen Und Ich
Das Paradies
Você, os outros e eu
Du, Die Anderen Und Ich
Vamos assistir documentários
Lasst uns Dokumentationen kucken
Quem fala de pessoas de sucesso
Die von erfolgreichen Menschen erzähl'n
Seu brilho e sua luz
Ihrem Glanz und ihrem Licht
Você, os outros e eu
Du, die ander'n und ich
E vemos o que e como ela fez isso
Und wir sehen was und wie sie das geschafft hat
E ele provavelmente já esteve aqui antes
Und er war wohl sogar schon mal hier
Virando a esquina
Gleich um die Ecke
Sobre o seu apartamento, os outros e eu
Von deiner Wohnung, den ander'n und mir
Ele pisca e nosso globo está encolhendo
Es flimmert, und unser Erdball schrumpft
Estamos ficando cansados, já está escurecendo lá fora
Wir werden müde, draußen dämmert's schon
Nos cansamos
Wir werden müde
Um lugar que dizem ser vivido lá
Ein Ort von dem man sagt, dass dort gelebt wird
Deveria ser uma nova vida
Es soll ein neues Leben sein
Sonhos como dizem que os sonhos são feitos
Träumt, wie man sagt, dass geträumt wird
Então, adormeceremos de forma diferente de hoje
Wir schlafen dann anders als heute ein
Você, os outros e eu
Du, die ander'n und ich
Dormimos impacientemente
Wir schlafen ungeduldig
Se você assistir ao mesmo filme muitas vezes
Wenn du den gleichen Film nur oft genug schaust
Pode acontecer, eu ouvi
Kann's passier'n, hab ich gehört
Que cada cena se torne sua própria memória
Dass jede Szene zu deiner eigenen Erinnerung wird
Um pouco de brilho, um pouco de luz
Ein bisschen Glanz, ein bisschen Licht
Para você, os outros e eu
Für dich, die ander'n und mich
E nos veremos
Und wir sehen uns
Em aviões com sofás
In Flugzeugen mit Sofas
Em carros estranhos, em braços estranhos
In fremden Autos, in fremden Arm'n
E saudamos os chefs das melhores cozinhas
Und wir grüßen die Köche der besten Küchen
Nas cidades com nomes glamorosos
In den Städten mit den glanzvollen Nam'n
E então eles saberão você também
Und dann kenn'n sie auch dich
Os outros e eu
Die ander'n und mich
Porque você marcou gols de ouro
Denn du hast Golden Goals geschossen
Os outros tiveram sete sucessos mundiais consecutivos
Die ander'n hatten sieben Welthits am Stück
E eu construí o Titantic
Und ich hab die Titantic gebaut
E eu tinha certeza que iria durar
Und war mir sicher, dass sie hält
Um lugar que dizem ser vivido lá
Ein Ort von dem man sagt, dass dort gelebt wird
Deveria ser uma nova vida
Es soll ein neues Leben sein
Sonhos como dizem que os sonhos são feitos
Träumt, wie man sagt, dass geträumt wird
Então, adormeceremos de forma diferente de hoje
Wir schlafen dann anders als heute ein
Você, os outros e eu
Du, die ander'n und ich
Dormimos impacientemente
Wir schlafen ungeduldig
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Das Paradies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: