Tradução gerada automaticamente
All We Know
Dappy
Todos nós sabemos
All We Know
Estou com os caras, estou com os caras
I'm with the guys, I'm with the guys
Estou com os caras, estou com os caras
I'm with the guys, I'm with the guys
Estou com os caras, estou com os caras
I'm with the guys, I'm with the guys
Grite os bros, vamos pegar aquela massa
Shout out the bros, let's get that dough
É tudo o que sabemos, ela entendeu isso alto
That's all we know, she got that loud
Ela se move selvagem, ela ama a vibe
She movin' wild, she love the vibe
Se essa é sua garota, então esse é o seu L
If that's your girl, then that's your L
Eu desejo você bem
I wish you well
Vida longa ao rei
Long live the king
Onde você esteve?
Where have you been?
O que eu? Onde você esteve?
Wha, me? Where ya been?
Por todo o mundo porque eles me pagam para cantar
All around the world 'cause they pay me to sing
Agora eu estou skrrtin 'em torno da cidade no ondulado ting
Now I'm skrrtin' around town in the waviest ting
'Membro quando eu não conseguia policial nada caro?
'Member when I couldn't cop nothin' expensive?
E fez shows só para cobrir as despesas?
And did shows just to cover the expenses?
Agora eu abraço esses assentos porque eles olham todos
Now I embrace these seats 'cause they lookin' all
Branco perolado como eles foram feitos por um dentista, uh
Pearly white like they were made by a dentist, uh
Você sabe o que fazer
You know the drill
Eu estive em turnê desde que eu fiz 'Trill'
I been tourin' since I made 'Trill'
Eu posso ter o maior sorriso no meu rosto
I might have the biggest smile on my face
Mas você nunca saberá como me sinto, uh
But you'll never know how I feel, uh
Alguns de nós aprendemos da maneira mais difícil
Some of us learn it the hard way
Tive que procurar a luz em um lugar escuro, uh
Had to search for the light in a dark place, uh
Todas essas cadelas vêm e vão, é por isso que eu rolo com o
All these bitches come and go that's why I roll with the
Rola com os caras, estou com os caras
Roll with the guys, I'm with the guys
Grite os bros, vamos pegar aquela massa
Shout out the bros, let's get that dough
É tudo o que sabemos, ela entendeu isso alto
That's all we know, she got that loud
Ela se move selvagem, ela ama a vibe
She movin' wild, she love the vibe
Se essa é sua garota, então esse é o seu L
If that's your girl, then that's your L
Eu desejo você bem
I wish you well
Esta luneta brilha durante toda a noite
This bezel shines all through the nighttime
Vai ser um verão sujo
It's gon' be a dirty summer
Aquela lizzie abre as portas, então mantenha sua rainha na porta
That lizzie opens doors so keep your queen on lock
Ela só vai sair na hora certa
She'll only let off at the right time
Ela vai fazer o crime, na vida da minha mãe
She'll do the crime, on my momma's life
Eu estava prestes a cortar, mas há um tempo e um lugar
I was 'bout to chop it, but there's a time and a place
Ela quer beijar mas tem dinheiro para perseguir, ela mora na capital
She wants to kiss but there's money to chase, she lives in the capital
Então ela extra, então você pode imaginar quantos homens tentam finesse
So she extra, so you can imagine how many men try to finesse her
Dia após dia ela está mal, espere até ela aterrissar em Los Angeles, louca
Day after day she bad, wait 'til she lands in LA, mad
Oh senhor, todas essas cadelas vêm e vão é por isso que eu rolo com o
Oh lord, all these bitches come and go that's why I roll with the
Rola com os caras, estou com os caras
Roll with the guys, I'm with the guys
Grite os bros, vamos pegar aquela massa
Shout out the bros, let's get that dough
É tudo o que sabemos, ela entendeu isso alto
That's all we know, she got that loud
Ela se move selvagem, ela ama a vibe
She movin' wild, she love the vibe
Se essa é sua garota, então esse é o seu L
If that's your girl, then that's your L
Eu desejo você bem
I wish you well
Nós todos passamos por altos e baixos
We all go through highs and lows
Eu acho que essa é a vida que escolhemos
I guess this the life we chose
E eu fiz chutar portas antes
And I done kick down doors before
Então, se eu fosse você, ficaria na ponta dos pés
So if I were you I would stay on them toes
Está certo
It's only right
Eu não vou mentir
I ain't gon' lie
Ela quer rolar comigo
She wanna roll with me
Mas há uma hora e um lugar
But there's a time and a place
Pssh você deve ver o que está no rosto dela
Pssh you should see what's on her face
Ela queria um anel mas eu me casei com o jogo
She wanted a ring but I married the game
Um dia vou conseguir aquele berço em LA com um lago e um portão
One day I'ma get that crib in LA with a lake and a gate
Uma porta leva a outra
One door leads to another
Você pode guardar para você, é nada, agora você sabe como
You can keep it to yourself, it's nada, now you know how
Todas essas cadelas vêm e vão, é por isso que eu rolo com o
All these bitches come and go that's why I roll with the
Rola com os caras, estou com os caras
Roll with the guys, I'm with the guys
Grite os bros, vamos pegar aquela massa
Shout out the bros, let's get that dough
É tudo o que sabemos, ela entendeu isso alto
That's all we know, she got that loud
Ela se move selvagem, ela ama a vibe
She movin' wild, she love the vibe
Se essa é sua garota, então esse é o seu L
If that's your girl, then that's your L
(Então esse é o seu L, menino)
(Then that's your L, boy)
Então essa é sua L
Then that's your L
Role com os caras, com o-
Roll with the guys, with the-
(Então esse é o seu L, menino)
(Then that's your L, boy)
(Então esse é o seu L, menino)
(Then that's your L, boy)
Então essa é sua L
Then that's your L
(Ayy)
(Ayy)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dappy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: