Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.645

Remains Of The Day

Danny Elfman

Letra

Restos do Dia

Remains Of The Day

Ei! Dá-me uma escuta, cadáveres de alegria
Hey! Give me a listen you corpses of cheer

Pelo menos aqueles de vocês que ainda tem ouvido
At least those of you who still got an ear

Vou te contar uma história que vai fazer um esqueleto chorar
I'll tell you a story that'll make a skeleton cry

De nossa adorável noiva cadáver
Of our own jubiliciously lovely corpse bride

Morra, morra, todos nós morremos
Die, die we all pass away

Mas não use uma carranca porque está tudo bem
But don't wear a frown 'cause it's really okay

E você pode tentar se esconder
And you might try and hide

E você pode tentar e orar
And you might try and pray

Mas todos nós acabamos sendo os restos do dia
But we all end up the remains of the day

Sim, sim, sim, sim (isso mesmo)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (that's right)

Sim sim sim
Yeah, yeah, yeah

Bem, nossa garota é uma beleza conhecida por quilômetros de distância
Well our girl is a beauty known for miles around

Quando um estranho misterioso entrou na cidade
When a mysterious stranger came into town

Ele é muito bonito, mas com pouco dinheiro
He's plenty good-looking, but down on his cash

E nossa pobre bebezinha, ela caiu forte e rápido
And our poor little baby, she fell hard and fast

Quando seu pai disse não, ela simplesmente não aguentou
When her daddy said no, she just couldn't cope

Então, nossos amantes bolaram um plano para fugir
So our lovers came up with a plan to elope

Morra, morra, todos nós morremos
Die, die we all pass away

Mas não use uma carranca porque está tudo bem
But don't wear a frown 'cause it's really okay

E você pode tentar se esconder
And you might try and hide

E você pode tentar e orar
And you might try and pray

Mas todos nós acabamos sendo os restos do dia
But we all end up the remains of the day

Sim sim sim sim sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Sim sim sim sim sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Sim sim sim sim sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Sim sim sim
Yeah, yeah, yeah

Oh, isso mesmo
Oh, that's right

Ok. Oh, sim
Okay, oh, yeah

Vamos, rapazes, apanhem
Come on, boys, pick it up

Sim. Gosto disso
Yeah, like it

Ok, Chancy, pegue
Okay, chancy, take it

Sim. Isso! Muito legal
Yeah, yeah! That's nice

Isso!
Yeah!

Então, eles planejaram um encontro tarde da noite
So they conjured up a plan to meet late at night

Eles não contaram a ninguém, mantiveram a coisa toda apertada
They told not a soul, kept the whole thing tight

Agora, o vestido de noiva de sua mãe cabia como uma luva
Now, her mother's wedding dress fit like a glove

Você não precisa de muito quando está realmente apaixonado
You don't need much when you're really in love

Exceto por algumas coisas, ou algumas contadas
Except for a few things, or some told

Como as joias da família e uma bolsa de ouro
Like the family jewels and a satchel of gold

Em seguida, ao lado do cemitério perto do velho carvalho
Then next to the graveyard by the old oak tree

Em uma noite escura e nebulosa, quinze para as três
On a dark foggy night at a quarter to three

Ela estava pronta para ir, mas onde ele estava?
She was ready to go, but where was he?

E depois?
And then?

Ela esperou
She waited

E depois?
And then?

Lá nas sombras, era o seu homem?
There in the shadows, was it her man?

E depois?
And then?

Seu pequeno coração bateu tão alto
Her little heart beat so loud

E depois?
And then?

E então baby, tudo ficou preto
And then baby, everything went black

Agora, quando ela abriu os olhos, ela estava morta como pó
Now when she opened her eyes she was dead as dust

Suas joias estavam faltando e seu coração estava estourado
Her jewels were missing and her heart was bust

Então ela fez um voto deitada sob aquela árvore
So she made a vow lying under that tree

Que ela esperaria que seu verdadeiro amor viesse e a libertasse
That she'd wait for her true love to come set her free

Sempre esperando que alguém peça a mão dela
Always waiting for someone to ask for her hand

Quando do nada surge este jovem descolado
When out of the blue comes this groovy young man

Quem jura para sempre estar ao seu lado
Who vows forever to be by her side

E essa é a história de nossa própria noiva cadáver
And that's the story of our own corpse bride

Morra, morra, todos nós morremos
Die, die we all pass away

Mas não use uma carranca porque está tudo bem
But don't wear a frown 'cause it's really okay

E você pode tentar se esconder
And you might try and hide

E você pode tentar e orar
And you might try and pray

Mas todos nós acabamos sendo os restos do dia
But we all end up the remains of the day

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Danny Elfman. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Andre e traduzida por mizuri. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Danny Elfman e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção