Tradução gerada automaticamente
From The Ground
Danny Brown
A partir do solo
From The Ground
8 bolas com alfinete de segurança
8 balls wit a safety pin
Eu mereço as coisas boas
I deserve the finer things
Me disse naquela época
Told myself back then
Quando eu costumava andar de Schwinn
When I used to ride a Schwinn
Agora estou em um ônibus de turnê
Now I'm on a tour bus
Indo a lugares que nunca estive
Going places I ain't never been
Escrevi minhas rimas em um saco de papel
Wrote my rhymes down on a paper bag
Isso foi há muito tempo
That was way back
Tendo sonhos de um Cadillac
Having dreams of a Cadillac
Cachorro, eu tive que me recuperar
Dog, I had to bounce back
Trancou um mano
Locked a nigga up
Por que eles me fazem assim?
Why they do me like that?
Agora estou no Jack no condado
Now I'm on the Jack in the county
Pedindo dinheiro à mamãe
Asking mommy for some money
Jure por Deus que ela faria qualquer coisa por mim
Swear to God she'd do anything for me
Agora saímos do capô e o pesadelo é voltarmos
Now we out the hood and the nightmare is us going back
Então eu não vou dormir até terminar isso
So I won't go to sleep till I finish that
Prima da morte de qualquer maneira
Cousin of death anyway
Agora eu vejo um dia melhor
Now I see better day
E eu não tento perder um minuto, segunda hora
And I ain't tryna miss a minute, second hour
Vivendo com tempo emprestado
Living on borrowed time
Não consigo pensar no amanhã
Can't think about tomorrow
Porque é sobre hoje
'Cause it's about today
E você sabe que quer tomar meu lugar
And you know you wanna take my place
Vamos obtê-lo
Let's get it
Você se vira e agora estou ganhando
You turn around, and now I'm winning
Eu construí, a partir do solo
I built it up, from the ground
Você fica dormindo, eu vou pegar
You stay asleep, I'm gonna get it
Eu construí, a partir do solo
I built it up, from the ground
Agora me diga, você sacrificaria seus sonhos?
Now tell me, would you sacrifice your dreams?
O que é preciso se você quiser alguma coisa
What it takes if you want anything
Me fez perder o sono porque minha mente estava no ritmo
Got me missing sleep 'cause my mind on the beat
Enquanto estou contando as barras vocês estão contando ovelhas
So while I'm counting bars y'all be counting sheep
Sem folha de cola, tire da lama
No cheat sheet, get it out the mud
Veja como você vive, por que estou aqui no campo
Get it how you live, why I'm out here in the field
Meu mano acorda, enxuga o frio dos seus olhos
My nigga wake up, wipe the cold out your eyes
É um mundo frio, frio, mas ainda mais quente quando você morre
It's a cold, cold world but even hotter when you die
Então não tente fazer, e você?
So no try to do, what about you?
Trabalhe fora, bem conhecido, faça a mesma coisa também
Work off, well met, do the same thing too
Muitos trancados desejando que fossem como você
A lot locked up wishing they was like you
Recebi uma carta do meu mano dizendo que sai em junho
Got a letter from my nigga saying he be out in June
Fiquei no chão por um minuto e desde então frase
Been down for a minute and every since sentence
As coisas não têm sido as mesmas então estou com saudades do meu mano
Things ain't been the same so I'm missing my nigga
Olhando para o teto pensando o quão longe eu vim
Staring at the ceiling thinking how far I came
Fiquei preso na tempestade, mas consegui escapar da chuva
Was trapped in the storm but I made it out the rain
Você se vira e agora estou ganhando
You turn around, and now I'm winning
Eu construí, a partir do solo
I built it up, from the ground
Você fica dormindo, eu vou pegar
You stay asleep, I'm gonna get it
Eu construí, a partir do solo
I built it up, from the ground
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Danny Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: