I Feel Electric (feat. Moxie Raia)
Daniel Johns
Eu Me Sinto Elétrico (part. Moxie Raia)
I Feel Electric (feat. Moxie Raia)
Acordo em perigo, arranjo imperfeito
Wake up in danger, imperfect arrangement
Olho no espelho, não pareço comigo
Look in the mirror, I'm just not myself
Criatura em perigo, sem muito mais o que dizer
Creature in danger, not much left to say
Sem razão e sem rima, conectados juntos
No reason and no rhyme, plugged together
Febre que eu desejo
Fever that I crave
Sinto nos meus ossos, acordando à noite
Feel it in my bones, waking up at night
Escorrendo da minha alma, correndo por minha vida
Dripping from my soul, running for my life
Você pode apertar um interruptor, acender todas as luzes
You can flick a switch, turn on all the lights
Acender todas as luzes, porque
Turn on all the lights because I
Eu me sinto elétrico, sim
I feel electric, yeah
Eu me sinto elétrico, sim
I feel electric, yeah
Meu coração parou de bater, emaranhado nos fios
My heart stopped beating, tangled in the wires
Futuro se repetindo, novo e de novo
Future repeating, over and over again
Afoguei o desejo, flutuante no fogo
I drowned desire, buoyant in the fire
Parece que estou morrendo, então me conecte e me deixe sair
Feels like I'm dying, so plug me in and let me out
Sinto nos meus ossos, acordando à noite
Feel it in my bones, waking up at night
Escorrendo da minha alma, correndo por minha vida
Dripping from my soul, running for my life
Você pode apertar um interruptor, acender todas as luzes
You can flick a switch, turn on all the lights
Acender todas as luzes, porque
Turn on all the lights because I
Eu me sinto elétrico, sim
I feel electric, yeah
Eu me sinto elétrico, sim
I feel electric, yeah
Quando o Sol se por, podemos tomar essa cidade
When the Sun goes down we can run this town
Quando o Sol se por, podemos tomar essa cidade
When the Sun goes down we can run this town
Fecho meus olhos e finalmente vejo os fios reacendendo
I close my eyes and I finally see the wires revive
Com cada sopro, a claridade na minha mente poderia iluminar a noite
With every breath the brightness in my mind could light up the night
Sombras em todos os maus pensamentos que tive
Shadows cast on all the bad thoughts I had inside
Das profundezas, estive possessa, estou subindo como as marés
Out of the depths, I've been possessed, I'm rising like the tides
Porque estou me sentindo elétrica, sim
'Cause I'm feeling electric, yeah
Sinto nos meus ossos, deleito-me no voo
Feel it in my bones, revel in the flight
Escorrendo da minha alma, sangue frio como gelo
Dripping from my soul, blood as cold as ice
Você pode apertar o interruptor, acender todas as luzes
You can flick the switch, turn on all the lights
Acender todas as luzes, porque
Turn on all the lights because I
Eu me sinto elétrico, sim
I feel electric, yeah
Eu me sinto elétrico, sim
I feel electric, yeah
Eu me sinto elétrico, sim
I feel electric, yeah
Eu me sinto elétrico, sim
I feel electric, yeah
Quando o Sol se por, podemos tomar essa cidade
When the Sun goes down, we can run this town
Quando o Sol se por, podemos tomar essa cidade
When the Sun goes down, we can run this town
Quando o Sol se por, podemos tomar essa cidade
When the Sun goes down, we can run this town
Quando o Sol se por, podemos tomar essa cidade
When the Sun goes down, we can run this town
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Johns e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: