Tradução gerada automaticamente
Toutes Les Filles Sont Parties
Daniel Darc
Todas as meninas são partes
Toutes Les Filles Sont Parties
Todas as meninas são partes
Toutes les filles sont parties
O espaço de uma noite
L'espace d'une nuit
O espaço de cama
L'espace du lit
De repente se tornou tão grande
Est soudain devenu si grand
E nada de colocar na mesma
Et plus rien à mettre dedans
E não há necessidade de fingir
Et plus besoin de faire semblant
Podemos chorar, podemos chorar
Nous pouvons pleurer, nous pouvons crier
Não há ninguém para ouvir
Il n'y a plus personne pour nous écouter
Todas as meninas são partes
Toutes les filles sont parties
Todas as meninas são partes
Toutes les filles sont parties
Eles rolam no mini
Elles roulent en mini
Austin guarda-chuva
Austin parapluie
Proeminente no banco de trás
Bien en vue sur la banquette arrière
Vão de férias no mar
Elles partent en vacances à la mer
Histórico para ver sua avó
Histoire d'aller voir leur grand-mère
Sua avó, que não gostam de nós
Leur grand-mère qui ne nous aimait pas
Acredite em mim esse cara não foi feito para você
Crois-moi ce type n'était pas fait pour toi
Todas as meninas são partes
Toutes les filles sont parties
Todas as meninas são partes
Toutes les filles sont parties
Eles têm maridos
Elles ont des maris
Quais são tão agradável
Qui sont si gentils
Eles levá-los jantar tardio
Ils les emmènent dîner tard le soir
Quando acordam na manhã
Quand ils les réveillent le matin
Eles são tão bonitos já raspou
Ils sont si beaux déjà rasés
A sua é tão musculoso sem camisa
Leur torse nu est si musclé
Com esse tipo de cara como lutar
Avec ce genre de mec comment lutter
Todas as meninas são partes
Toutes les filles sont parties
Todas as meninas são partes
Toutes les filles sont parties
Incluindo você
Toi y compris
Eu acredito que
Moi qui croyait
Que você finalmente entendeu
Que tu m'avais enfin compris
Acredito que qualquer pessoa
Moi qui croyait n'importe qui
Eu acreditava que nada
Moi qui croyait n'importe quoi
Muito ruim para você, é todo
Tant pis pour toi, c'est bien fini
Bem, eu acho que é a vida
Bien je suppose que c'est ça la vie
Todas as meninas estão podres.
Toutes les filles sont pourries.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Darc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: