Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 66.319
Letra
Significado

Freudiano

Freudian

Você é o motivo
You are the reason

O motivo que eu canto
The reason I sing

Tenho que preservar você
I have to preserve you

Porque você é o meu tudo
'Cause you're my everything

Amor, eu sei que arruinei tudo
Babe, I know I fucked up

Arruinei tudo por alguns copos vazios
Fucked with some empty cups

Mas você também tem seus amigos
But you got your friends too

É melhor acreditar nisso
Better believe in it

A verdade é que eu conto com a minha sorte
Truth I'm up on my luck

Não consigo parar de me estressar
Can't stop runnin' amok

Mas você também tem seus amigos
But you got your friends too

Eu só quero te agradecer por salvar a minha vida, sim
I just want to thank you for saving my life, yes

Eu só quero te agradecer por todos os seus conselhos
I just want to thank you for all your advice

Você é o motivo (ooh)
You are the reason (ooh)

O motivo pelo qual estou vivo
The reason I'm alive

Devo te honrar (honrar)
I must bring you honor (honor)

Se eu não conseguir, vou morrer
If I don't, I'll die

Mãe, sei que te envergonhei (mãe, sei que te envergonhei)
Ma, I know I brought shame (ma, I know I brought shame)

Difamei o seu nome (difamei o seu nome)
Put a mark on your name (put a mark on your name)

Mas você também tem agradecimentos (você também tem agradecimentos)
But you got your thangs too (you got your thangs too)

Melhor acreditar, eu
Better believe it, I'm

Estou me erguendo das chamas (estou me erguendo das chamas)
Risin' up from the flames (risin' up from the flames)

A fênix que me tornei (a fênix que me tornei)
The phoenix that I became (the phoenix that I became)

Mas você também tem agradecimentos (você tem agradecimentos)
But you got your thangs too (you got your thangs)

Oh, me ajude a cantar
Oh, help me sing

Eu só quero te agradecer por me dar vida, sim
I just want to thank you for giving me life, yes

Eu só quero te agradecer por todos os seus conselhos
I just want to thank you for all your advice

Me mande beijos quando o céu estiver cinzento
Send me kisses when it's grey skies

Já faz tanto tempo, olha como o tempo voa
It's been so long, look how time flies

Se você me ama, não seria melhor me contar?
If you love me, won't you let me know?

Eu estive tentando aprender a deixar você ir
I've been tryna learn to let you go

Chame meu nome sempre que as lágrimas caírem
Call my name whenever tears fall

Quando você enfrentar seus medos, você tem que se impor, oh, oh
When you face your fears, you'll stand tall, oh, oh

Me mande beijos quando o céu estiver cinzento (não consegue ver?)
Send me kisses when it's grey skies (can't you see?)

Já faz tanto tempo, olha como o tempo voa (estou gastando todo)
It's been so long, look how time flies (I'm spending all)

Se você me ama, não seria melhor me contar?
If you love me, won't you let me know?

Eu estive tentando aprender a deixar você ir (dessa vez)
I've been tryna learn to let you go (this time)

Chame meu nome sempre que as lágrimas caírem (venha comigo)
Call my name whenever tears fall (come with me)

Quando você enfrentar seus medos, você tem que se impor, oh, oh (espero conseguir rebobinar)
When you face your fears, you'll stand tall, oh, oh (I hope we can rewind)

Saiba que eu levaria um tiro por você
Know I'd take a bullet for you

Não, você não sabe o que eu passo
No, you don't know what I go through

E sei que você acha que você é um pouco legal
And I know you think you're kind of nice

Você lembra quando eu salvei sua vida?
Do you remember when I saved your life?

Não venha me procurar com besteiras
Don't come at me on some weak shit

É hora de você parar de exibir fraqueza, oh, oh
It's time you stopped displaying weakness, oh, oh

Oi, mãe
Hey, mama

É o seu segundo filho, o mesmo, eu não mudei, mãe
It's your second son, still the same, ain't changed, mama

Fiz algumas mudanças
Made some change

Os tempos me mudaram
Times have changed on me

Os tempos mudaram (as mentes mudaram)
Times have changed (minds have changed)

Minha mente está estranha, mãe
And mine feels strange, mama

Eu me sinto envergonhado
I feel ashamed

(O que eu poderia te dizer? Encarando a minha fé, eu perdi a minha fé)
(What could I say to you? Face to face with my fate, I lost my faith)

Encarando a minha fé, mãe, eu perdi a minha fé
Face to face with my fate, mama, I lost my faith

Não é legal
Isn't it nice?

Sacrifício humano
Human sacrifice

O universo entendeu
The universe got it

Fiquei muito animado
I got too excited

E agora estamos tirando a vida
And now we're taking life

Não é legal?
Isn't it nice?

Sacrifício humano
Human sacrifice

Odeio consequências, essa merda é muito cara
I hate consequences, that shit's too expensive

Você continua perseguindo o prazer
You keep chasing delight

Não é legal?
Isn't it nice?

Sacrifício humano
Human sacrifice

Eu escolho a saída mais fácil todas as vezes
I take the easy way out every time

Eu não mereço minha própria vida
I don't deserve my own life

Não é legal?
Isn't it nice?

Sacrifício humano, oh, sim
Human sacrifice, oh, yes

Dizem que eu sou um mártir
They say I'm a martyr

Adicione isto ao meu ego
Charge that to my ego

Eu apenas quero todas as luzes
I just want all the lights

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Daniel Caesar. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Lorena e traduzida por Rebeca. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daniel Caesar e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção