Tradução gerada automaticamente
Murder
Danger Incorporated
Assassinato
Murder
Pensando em mim e apenas em você
Thinkin' 'bout me and you alone
Exclua suas fotos do meu telefone
Delete your pictures off my phone
Se você não está aqui, para onde foi?
If you're not here, then where'd you go?
Nasceu na sujeira, morreu na neve
Born in the dirt, died in the snow
Existe assassinato nas ruas, sim
There's murder on the streets, yeah
Há assassinato nas ruas
There's murder on the streets
Eu vi irmãos espancados por dinheiro
I've seen brothers beat by money
Irmãos espancados pela polícia, na TV
Brothers beat by the police, on TV
Se eu for dormir, terei paz?
If I go to sleep will I find some peace?
Ela se flexionará em mim?
Will she flex on me?
Deseja o melhor para mim?
Wish the best for me?
Faça alguns cheques para mim?
Write some checks for me?
Desta vez, no ano que vem, quem vai desaparecer?
This time come next year, who will disappear?
Fume dentro do meu quarto, então nós desaparecemos
Smoke inside my room, then we disappear
Quem vai desaparecer?
Who gon' disappear?
Faça sua gangue certa
Get your gang right
Faça sua gangue certa
Get your gang right
Tenho que ter certeza que você e sua gangue estão bem
Gotta make sure you and your gang tight
Faça sua gangue certa
Get your gang right
Faça sua gangue certa
Get your gang right
Tenho que ter certeza de que você está vivendo sua vida direito
Gotta make sure you're livin' your life right
Faça sua gangue certa
Get your gang right
Faça sua gangue certa
Get your gang right
Tenho que ter certeza que você e sua gangue estão bem
Gotta make sure you and your gang tight
Faça sua gangue certa
Get your gang right
Faça sua gangue certa
Get your gang right
Tenho que ter certeza de que você está vivendo sua vida direito
Gotta make sure you're livin' your life right
O cara mais desbotado, quando eu entro
Most faded nigga, when I walk in
É um assassinato, cara, eu puxei a porra de um caixão
It's a murder, man, I pulled up in a fuckin' coffin
É um pouco ao sul da cidade, sim, sou assim frequentemente
It's a little south of town, yeah I'm that way often
Sim, estou a fim
Yeah I'm 'bout it
Trouxe a equipe, seu espaço está lotado
Brought the team, your space is crowded
Chame do que você quiser, baby, eu vou chamá-lo de bola
Call it what you want, baby, I'ma call it ballin'
Disse a eles o que eu queria, então fui e consegui
Told 'em what I want, then I went and fuckin' got it
Perigo dinheiro na cidade, é Atlanta Garden, eu nunca lamento
Danger money in the city, it's Atlanta Garden, I'm never sorry
Odeio o que eles sentem sobre isso, nunca me arrependo
Hate the way they feel about it, I'm never sorry
Faça sua gangue certa
Get your gang right
Faça sua gangue certa
Get your gang right
Tenho que ter certeza que você e sua gangue estão bem
Gotta make sure you and your gang tight
Faça sua gangue certa
Get your gang right
Faça sua gangue certa
Get your gang right
Tenho que ter certeza de que você está vivendo sua vida direito
Gotta make sure you're livin' your life right
Faça sua gangue certa
Get your gang right
Faça sua gangue certa
Get your gang right
Tenho que ter certeza que você e sua gangue estão bem
Gotta make sure you and your gang tight
Faça sua gangue certa
Get your gang right
Faça sua gangue certa
Get your gang right
Tenho que ter certeza de que você está vivendo bem sua vida
Gotta make sure you're livin' your life right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Danger Incorporated e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: