Hot Water On Wool
Dance Gavin Dance
Agua Quente Na Lã
Hot Water On Wool
Se pudéssemos apenas estar em lugares diferentes
If we could only be in different places
Entre os mesmos rostos não podemos esquecer
Among the same faces we can't forget
Em dívida com a própria distinção de amor e ódio
In debt to the very distinction of love and hate
Ambos estão em nossos corações, nós escolhemos um desequilíbrio
They're both in our hearts, we choose an imbalance
Oh, o pensamento, nós somos as falhas que nos fazem
Oh, the thought, we are the flaws that make us
Deve ser por isso... (Qual é a palavra certa para isso?)
That must be why... (what's the right word for this?)
Estou sofrendo (envergonhado? Não, horrorizado)
I'm suffering (ashamed? No, horrified)
É uma ação, reação retardada
It's an action, delayed reaction
Tenho impostos e contas a pagar
I've got taxes and bills to pay
Algo está batendo suas asas em mim
Something's flapping its wings at me
Alguém está batendo palmas, acho que estamos na TV
Someone's clapping, I guess we're on tv
Pare agora que você arruinou tudo
Stop now you've ruined it all
Pare agora que você conseguiu tudo
Stop now you've obtained it all
Pare agora que você arruinou tudo
Stop now you've ruined it all
Pare agora que você conseguiu tudo
Stop now you've obtained it all
Pare agora que você arruinou tudo
Stop now you've ruined it all
Pare agora que você conseguiu tudo
Stop now you've obtained it all
Pare agora, pare agora
Stop now, stop now
Pare agora, pare agora
Stop now, stop now
Pare agora, pare agora
Stop now, stop now
Pare agora, pare agora
Stop now, stop now
Pare agora, pare agora
Stop now, stop now
(Indefinidamente)
(Indefinitely)
Movendo na direção certa
Moving in the right direction
(Eu estou esperando para ver se ele vem para mim
(I'm waiting to see if it comes to me
Ou se é amarrado a um cofre que apenas atingiu o fundo do mar)
Or if it's tied to a safe that just hit the sea floor)
Talvez eu vou dormir... talvez eu vou dormir durante um século
Maybe I'll sleep... Maybe I'll sleep through a century
(Eu estou esperando para ver se ele vem para mim
(I'm waiting to see if it comes to me
Ou se é amarrado a um cofre que apenas atingiu o fundo do mar)
Or if it's tied to a safe that just hit the sea floor)
O que estava passando pela minha cabeça?
What was going through my head?
Cabeça
Head
Ooh
Ooh
Pressione o ponto de pressão no meu pescoço
Press the pressure point on my neck
Minha cabeça vai se soltar e rolar na passagem secreta
My head will snap off and roll into the secret passage
Nós construímos para escoltar o estuprador para a vítima
We built for escorting the rapist to the victim
Você gerenciou seu tempo?
Did you manage your time?
Você sabe como eu faço?
Do you know how I do?
Aguaceiro, aguaceiro, aguaceiro, aguaceiro
Downpour, downpour, downpour, downpour
Oh, o tédio envolvido na paciência
Oh, the boredom involved in patience
Então, eu vou fazer um punho e rasgar os fios que temos costurado
So, I'll make a fist and rip the threads we've sewn
Desde que chegou a isso, parece que ninguém está em casa
Since it's come to this, it feels like nobody's home
Então, minha capa está fundida, rasgue os fios que nós costuramos
So my cover's blown, rip open the threads we've sewn
Então, eu vou fazer um punho e rasgar os fios que temos costurado
So, I'll make a fist and rip the threads we've sewn
Desde que chegou a isso, parece que ninguém está em casa
Since it's come to this, it feels like nobody's home
Então, minha capa está fundida, rasgue os fios que nós costuramos
So my cover's blown, rip open the threads we've sewn
E eu não esquecerei o que significa
And I won't forget what it means
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dance Gavin Dance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: