Tradução gerada automaticamente
60 Années
Damso
60 anos
60 Années
sim
Oui
O álcool é o caminho mais curto
L'alcool est l'chemin le plus court
Para o adultério, honestamente
Vers l'adultère, honnêtement
Pussy em cachorro em uma garota mais velha
Puceau en chien sur une meuf plus âgée
Quem já tinha feito isso, então eu fingi
Qui l'avait d'jà fait, donc j'ai fait semblant
Para ter feito isso, para fazer o grande
De l'avoir fait, pour faire le grand
Ainda assim, eu era pequeno, depois que entendi
Pourtant, j'étais p'tit, après j'ai compris
Que quando eu for grande, vou me arrepender
Que quand j'serai grand, j'regretterai
Tudo isso aconteceu porque finalmente
Tout c'qui s'est passé car finalement
Passei minha vida vivendo como um lembrete
J'ai passé ma vie à vivre en rappel
Dois dias antes, dificilmente penso que
Deux journées plus tôt, de peine je crois que
O tempo voa, mas
Le temps passe vite mais
Não vamos esquecer nada do que sentimos falta
Qu'on oublie rien de c'qu'on a raté
A vida tem apenas sessenta anos
La vie ne fait que soixante années
Para desfrutar, é preciso pecar
Pour profiter, il faut pécher
Então, nós hesitamos, então somos fodidos
Donc on hésite puis on s'fait chier
Então, nós meditamos em existir
Donc on médite pour exister
Então evitamos nos encontrar
Donc on s'évite pour s'retrouver
Depois de apenas deixar ir
Après faut juste s'laisser aller
Ainda assim, a morte se tornou bela
Pourtant, la mort s'est fait toute belle
Para um casamento forçado
Pour un rencard de mariage forcé
Não procure nome na campainha
Cherche aucun nom sur la sonnette
Empurre o botão cegamente
Appuie sur l'bouton à l'aveuglette
Eu aproveitei a oportunidade, mesmo para pecar
J'ai profité, quitte à pécher
Porque a vida tem apenas sessenta anos
Car la vie ne fait que soixante années
Olala, olala, olala sim
Olala, olala, olala oui
Sessenta anos
Soixante années
Olala, olala, olala sim
Olala, olala, olala oui
Bah sim, ei
Bah oui, hey
Os jovens de hoje me disseram "Dems"
Les jeunes d'aujourd'hui m'ont dit "Dems"
"Nós queremos o relógio, foda o tempo"
"On veut la montre, fuck le temps"
Pensando que o tempo corre depois do relógio
Pensant qu'le temps court après la montre
Exceto que as agulhas param antes
Sauf que les aiguilles s'arrêtent avant
Coloque no seu cinto, mas saiba
Mets ta ceinture mais sache
Que você pode morrer no menor acidente
Que tu peux mourir au moindre accident
Não pense que é simples, não pense que é difícil
Crois pas qu'c'est simple, crois pas qu'c'est dur
Apenas acredite em si mesmo, não acredite em pessoas
Crois juste en toi, crois pas les gens
Eu venho da rua, da linda estrela
J'viens de la rue, d'la belle étoile
Para viver em abuso, hotel de cinco estrelas
Pour vivre dans l'abus, hôtel cinq étoiles
Às vezes, me arrependo quando penso em voltar
Des fois, je regrette quand j'y repense
Eu estava fumando meu animal de estimação, eu sinto falta do meu Gordon
J'fumais mon petch, ma Gordon me manque
O futuro existe apenas porque acreditamos nele
Le futur existe que parce qu'on y croit
Se amanhã parar, eu saberei melhor
Si demain s'arrête, j'te connaîtrais mieux
Eu vou falar de mim como se fosse você
J'parlerai de moi comme si c'était toi
Eu vou falar sobre nós como se eles fossem
J'parlerai de nous comme si c'étaient eux
Quando nos aproximamos, para descer
Pendant qu'on s'rapproche, pour s'refouler
Ou fingir amar um ao outro novamente
Ou faire semblant d'à nouveau s'aimer
O amor envelhece, é rebelde
L'amour s'y vieillit, se fait rebelle
Como um padrão quer improvisado
Comme un Standard veut improvisé
Procurando sem som no trompete
Cherche aucun son sur la trompette
Sopre o pistão cegamente
Appuie sur l'piston à l'aveuglette
Eu aproveitei a oportunidade, mesmo para pecar
J'ai profité, quitte à pécher
Porque a vida tem apenas sessenta anos
Car la vie ne fait que soixante années
Olala, olala, olala sim
Olala, olala, olala oui
Sessenta anos
Soixante années
Olala, olala, olala sim
Olala, olala, olala oui
Sim sim
Bah oui
Sessenta anos
Soixante années
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Damso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: