Les Rois du Monde
Damien Sargue
Os Reis do Mundo
Les Rois du Monde
Os reis do mundo vivem no topo
Les rois du monde vivent au sommet
Eles têm a vista mais bela, mas há um porém
Ils ont la plus belle vue mais y a un mais
Eles não sabem o que a gente pensa deles aqui embaixo
Ils ne savent pas ce qu'on pense d'eux en bas
Eles não sabem que aqui nós somos os reis
Ils ne savent pas qu'ici c'est nous les rois
Os reis do mundo fazem tudo o que querem
Les rois du monde font tout ce qu'ils veulent
Eles têm o mundo em torno dele, mas eles estão sós
Ils ont du monde autour d'eux mais ils sont seuls
Nos seus castelos lá no alto, eles se entediam
Dans leurs châteaux là-haut, ils s'ennuient
Enquanto aqui embaixo, a gente dança a noite toda
Pendant qu'en bas nous on danse toute la nuit
Nós fazemos amor, nós vivemos a vida
Nous on fait l'amour on vit la vie
Dia após dia, noite após noite
Jour après jour nuit après nuit
De que serve estar na Terra
A quoi ça sert d'être sur la terre
Se é para viver de joelhos
Si c'est pour faire nos vies à genoux
Nós sabemos que o tempo é como o vento
On sait que le temps c'est comme le vent
Não há nada mais importante que viver
De vivre y a que ça d'important
Não ligamos para a moral
On se fout pas mal de la morale
Nós sabemos que nada fazemos de mal
On sait bien qu'on fait pas de mal
Os reis do mundo têm medo de tudo
Les rois du monde ont peur de tout
É que eles confundem os cachorros e os lobos
C'est qu'ils confondent les chiens et les loups
Eles fazem armadilhas onde eles cairão um dia
Ils font des pièges où ils tomberont un jour
Eles se protegem de tudo, mesmo do amor
Ils se protègent de tout même de l'amour
Os reis do mundo lutam entre si
Les rois du monde se battent entre eux
É que há lugar, mas não para dois
C'est qu'y a de la place, mais pour un pas pour deux
E nós aqui embaixo não faremos a sua guerra
Et nous en bas leur guerre on la fera pas
Nós nem mesmo sabemos porque tudo isso é um jogo de reis
On sait même pas pourquoi tout ça c'est jeux de rois
Nós fazemos amor, nós vivemos a vida
Nous on fait l'amour on vit la vie
Dia após dia, noite após dia
Jour après jour nuit après nuit
De que serve estar na Terra
A quoi ça sert d'être sur la terre
Se é para viver de joelhos
Si c'est pour faire nos vies à genoux
Nós sabemos que o tempo é como o vento
On sait que le temps c'est comme le vent
Não há nada mais importante que viver
De vivre y a que ça d'important
Não ligamos para a moral
On se fout pas mal de la morale
Nós sabemos que nada fazemos de mal
On sait bien qu'on fait pas de mal
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Damien Sargue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: