Tradução gerada automaticamente
A Veces (part. Andrés Dvicio)
D.A.M.A
Às vezes (parte. Andrés Dvicio)
A Veces (part. Andrés Dvicio)
Às vezes eu não sei o que você quer
A veces no sé lo que quieres
E eu digo ok
Y digo ok
Às vezes eu não sei o que faço
A veces no sé lo que hago
E você bem
Y tú, pues bien
Às vezes você faz isso de propósito
A veces lo haces a propósito
Eu sei
Lo sé
Uma vez
Una vez
Que mais dá?
¿Qué más da?
Eu não conto a ninguém
No se lo digo a nadie
Às vezes eu não sei o que você quer
A veces no sé lo que quieres
E eu digo ok
Y digo ok
Às vezes eu não sei o que faço
A veces no sé lo que hago
E você bem
Y tú, pues bien
Às vezes você faz isso de propósito
A veces lo haces a propósito
Eu sei
Lo sé
Uma vez
Una vez
Que mais dá?
¿Qué más da?
Eu não conto a ninguém
No se lo digo a nadie
Eu sei que às vezes não estou do seu lado
Sé que a veces yo no estoy de tu lado
Eu não te escuto, estou muito ocupado
No te hago caso, estoy muy ocupado
Você não merece ser deixado nesse estado
Tú no mereces que te deje en ese estado
Me desculpe, eu não sou esse príncipe encantado
Lamento no ser ese príncipe encantado
Quando eu não respondo, sei que isso te incomoda
Cuando no contesto sé que eso te molesta
Você sabe que eu sou seu, mas você quer um romance para tentar
Sabes que soy tuyo, pero quieres un romance a probar
As vezes
A veces
Você sofre um pouco e você só me deixa louco e você diz
Sufres un poco y solo me dejas loco y dices
Nenhuma razão não se sente enganado
No hay razón no te sientas engañada
Eu sei que você me diz coisas que ninguém sabe
Sé que me cuentas cosas que no sabe nadie
Nós perguntamos o tempo quanto tempo
Preguntamos al tiempo cuánto tiempo el tiempo tiene
Passe horas, dias, você chora
Pasan horas, días, lloras
Está tudo errado
Está todo mal
E você diz
Y dices
Não vá ficar mais um pouco
No te vayas quédate un poco más
Eu estou sempre perto, não importa quantas voltas você
Siempre estoy cerca, por más vueltas que des
Você sabe
Tú sabes
Eu não prendo
Yo no me apego
E você vem com porquês
Y vienes con porqués
Você imagina histórias de uma vez
Te imaginas historias de érase una vez
Querida, eu sou a folha em branco dos livros que você lê
Cariño soy la hoja en blanco de los libros que lees
Às vezes eu não sei o que você quer
A veces no sé lo que quieres
E eu digo ok
Y digo ok
Às vezes eu não sei o que faço
A veces no sé lo que hago
E você bem
Y tú, pues bien
Às vezes você faz isso de propósito
A veces lo haces a propósito
Eu sei
Lo sé
Uma vez
Una vez
Que mais dá?
¿Qué más da?
Eu não conto a ninguém
No se lo digo a nadie
Às vezes eu não sei o que você quer
A veces no sé lo que quieres
E eu digo ok
Y digo ok
Às vezes eu não sei o que faço
A veces no sé lo que hago
E você bem
Y tú, pues bien
Às vezes você faz isso de propósito
A veces lo haces a propósito
Eu sei
Lo sé
Uma vez
Una vez
Que mais dá?
¿Qué más da?
Eu não conto a ninguém
No se lo digo a nadie
Eu não conto a ninguém
No se lo digo a nadie
Que me quer
Que me quieres
Você me prefere
Me prefieres
Para os outros que você tem
A los otros que tienes
Eu sei
Yo sé
O que é difícil quando o tempo
Que es difícil cuando el clima
É propício para controlar
Es propicio a controlar
Esse vício que você tem desde o começo ok
Ese vicio que tienes desde el inicio ok
Eu quero e tento
Yo quiero y me empeño
E você quer um compromisso
Y quieres un compromiso
Eu sou mais espontâneo
Yo soy más espontáneo
E você quer ficar bem
Y tú quieres quedar bien
Você enlouquece comigo
Te vuelves loca conmigo
E você sente o perigo
Y sientes el peligro
Eu não sei se posso te dar toda a minha
Yo no sé si consigo darte todo de mi
Você sabe que eu te amo, mesmo que só às vezes
Sabes que te quiero, aunque solo sea a veces
Eu tento ser honesto, mas você não me entende
Intento ser sincero, pero tú no me entiendes
Eu não tenho culpa
No tengo la culpa
Eu não sinto o que você sente
Yo no siento lo que sientes
Hoje fica em minha casa e não pergunte porque
Hoy quédate en mi casa y no preguntes por qué
Às vezes eu não sei o que você quer
A veces no sé lo que quieres
E eu digo ok
Y digo ok
Às vezes eu não sei o que faço
A veces no sé lo que hago
E você bem
Y tú, pues bien
Às vezes você faz isso de propósito
A veces lo haces a propósito
Eu sei
Lo sé
Uma vez
Una vez
Que mais dá?
¿Qué más da?
Eu não conto a ninguém
No se lo digo a nadie
Às vezes eu não sei o que você quer
A veces no sé lo que quieres
E eu digo ok
Y digo ok
Às vezes eu não sei o que faço
A veces no sé lo que hago
E você bem
Y tú, pues bien
Às vezes você faz isso de propósito
A veces lo haces a propósito
Eu sei
Lo sé
Uma vez
Una vez
Que mais dá?
¿Qué más da?
Eu não conto a ninguém
No se lo digo a nadie
Eu não conto a ninguém
¡Ohh!, no se lo digo a nadie
Eu sei
Yo sé
Upload
Sube
Eu não conto a ninguém
No se lo digo a nadie
Fala
Habla
Eu não conto a ninguém
No se lo digo a nadie
Vamos lá
Vamos
Eu não conto a ninguém
No se lo digo a nadie
Você pode fazer o que quiser e eu não conto a ninguém
Puedes hacerme lo que quieres y yo no digo a nadie
Às vezes eu não sei o que você quer
A veces no sé lo que quieres
E eu digo ok
Y digo ok
Às vezes eu não sei o que faço
A veces no sé lo que hago
E você bem
Y tú, pues bien
Às vezes você faz isso de propósito
A veces lo haces a propósito
Eu sei
Lo sé
Uma vez
Una vez
Que mais dá?
¿Qué más da?
Eu não conto a ninguém
No se lo digo a nadie
Às vezes eu não sei o que você quer
A veces no sé lo que quieres
E eu digo ok (às vezes)
Y digo ok (A veces)
Às vezes eu não sei o que faço
A veces no sé lo que hago
E você, bem (às vezes)
Y tú, pues bien (A veces)
Às vezes você faz isso de propósito
A veces lo haces a propósito
Eu sei
Lo sé
Uma vez
Una vez
Que mais dá?
¿Qué más da?
Eu não conto a ninguém
No se lo digo a nadie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D.A.M.A e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: