Heavy Day
Daisuke Ishiwatari
Dia Pesado
Heavy Day
Detonador vai aparecer do nada, yeah
Detonator will come out of nowhere yeah
Truque, trapaça, fraude, mentira, enxofre no ar
Trick, Cheat, Fraud, Lie, Sulfur in the air
Que assim seja, oh, que assim seja, dizem todos os debatedores
So let it be, oh let it be, says all debaters
Seis vezes batendo na porta
Six times knocking on the door
Sem resposta, mas ei você já
No response, but hey you already
Sem parar! A morte vem em um trem da meia-noite
Back to Back! Death comes riding on a midnight train
Sem parar! A consciência está gritando até o fim
Back to Back! Conscience is screaming to the end
Sem parar! Não posso deixar ninguém fazer isso de novo
Back to Back! Can not let anyone do it again
Sem parar! Não consigo mais fingir
Back to Back! I can no longer pretend
Me dê um tempo, seu maldito
Give me a break, you damned
Só quero ter meu dado de novo
Just wanna get back my dice again
Descendo em chamas, que dia pesado
Blazing down, What a heavy day
Agora, você ouve o estrondo do chão, yeah
Now, you hear the rumble from the ground yeah
Truque, trapaça, fraude, mentira. Palhaço está dançando por aí, yeah
Trick, Cheat, Fraud, Lie. Clown is dancing around yeah
Que assim seja, oh, que assim seja, parece que sou o traidor
So let it be, oh let it be, seems I'm the traitor
Seis vezes batendo na porta
Six times knocking on the door
Última chance, você tem que reagir
One last chance, you've got to stand
Sem parar! Morte vem em um trem da meia-noite
Back to Back! Death comes riding on a midnight train
Sem parar! Consciência está gritando até o fim
Back to Back! Conscience is screaming to the end
Sem parar! Não posso deixar ninguém fazer isso de novo
Back to Back! Can not let anyone do it again
Sem parar! Não consigo mais fingir
Back to Back! I can no longer pretend
Me dê um tempo, seu maldito
Give me a break, you damned
Só quero ter meu dado de novo
Just wanna get back my dice again
Descendo em chamas, que dia pesado
Blazing down, What a heavy day
(Ei, Ei, Ei)
(Hey Hey Hey)
Fizemos um contrato com um palhaço e nos divertimos muito
We made a contract with a clown and had a high old time
Ninguém duvidava de seu verdadeiro propósito, oh, yeah
No body doubted his true purpose, oh, yeah
Sem saber que tínhamos aberto mão de tudo o que nos restava
Not knowing we had given up everything we had left
Todas as chances e opções negadas, presos aqui neste beco sem saída
All odds and options denied, trapped here in this dead end
Sem parar! Morte vem em um trem da meia-noite
Back to Back! Death comes riding on a midnight train
Sem parar! Consciência está gritando até o fim
Back to Back! Conscience is screaming to the end
Sem parar! A lâmina já está em sua veia jugular
Back to Back! Blade is already on your jugular vein
Sem parar! É agora ou nunca, última chance de reagir
Back to Back! It's now or never, last chance to stand
Me dê um tempo, seu maldito
Give me a break, you damned
Só quero ter meu dado de novo
Just wanna get back my dice again
Descendo em chamas, que dia pesado
Blazing down, What a heavy day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daisuke Ishiwatari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: