Tradução gerada automaticamente
We Go Under
DAGames
We Go Under
We Go Under
Você já se perguntou como é viver no subsolo
Ever wondered what it's like living underground
Civilizações desmoronaram na sujeira
Civilizations crumbled in the dirt
A mutação híbrida criou uma danação
The hybrid mutation created a damnation
De vidas quebradas
Of broken lives
Imitações de um roedor assumindo o controle
Imitations of a rodent taking over
As almas desta doença nos enviaram ainda mais para baixo
The souls of this disease sent us further down
Mas nunca franzir a testa
But never frown
A ameaça está apenas a outro túnel de distância
The threat is just another tunnel away
Eles nos deixaram para decair
They left us to decay
мы идем пOд, в темноту
мы идем пOд, в темноту
спускаемся в метро
спускаемся в метро
Nós vamos para baixo, para a escuridão abaixo
We go under, into the dark below
Indo para o metrô
Going down into the metro
Nossos irmãos corromperam de fora da forja
Our brothers corrupted from outside the forge
Mantendo a fé, agarrando-se à esperança
Keeping the faith, holding onto hope
Pegando nossa munição e renovando nossos escopos
Taking our ammo and revamping our scopes
É uma sombra que vale a pena lutar
It's a shadow worth fighting through
Enquanto caímos na escuridão
As we fall through darkness
Nós vamos por baixo
We go under
Depois de tudo que foi dito e feito, estamos abandonados
After all that's said and done, we're abandoned
Forçando toda a dignidade que pressionamos para restaurar
Forcing out all the dignity we pushed to restore
Nosso reino foi tomado pelo meu veneno de dominação
Our kingdom was taken my poison domination
Nossas famílias choram e choram
Our families weep and cry
Cada canto que foi selado foi rasgado
Every corner that was sealed has been torn apart
O peso que está em nosso ombro vai resgatar nossa maldição
The weight that's on our shoulder will redeem our curse
Invertido
Flipped in reverse
Nossa espécie está voltando aos tempos antigos
Our kind is working back to ancient times
Estávamos agindo cegos
We were acting blind
À medida que caímos na escuridão
As we fall through the darkness
Nós vamos por baixo
We go under
Nós vamos para baixo, para a escuridão abaixo
We go under, into the dark below
Indo para o metrô
Going down into the metro
Nossos irmãos corromperam de fora da forja
Our brothers corrupted from outside the forge
Mantendo a fé, agarrando-se à esperança
Keeping the faith, holding onto hope
Pegando nossa munição e renovando nossos escopos
Taking our ammo and revamping our scopes
É uma sombra que vale a pena lutar
It's a shadow worth fighting through
Enquanto caímos na escuridão
As we fall through darkness
Nós vamos por baixo
We go under
Não tema o escuro pequenino
Don't fear the dark one little one
Por bravos como somos ousados, vamos subir
For brave as we are bold, we will rise
E vamos salvar nossa raça imortal
And we'll save our immortal race
Ceace os tempos dos pobres e da semana
Ceace those times of the poor and the week
O futuro fica mais frio quanto mais choramos
The future gets colder the more we weep
Portanto, poupamos nossos corações imortais
So we spare our immortal hearts
Antes que se separem
Before they tear apart
Nós vamos para baixo, para a escuridão abaixo
We go under, into the dark below
Indo para o metrô
Going down into the metro
Nossos irmãos corromperam de fora da forja
Our brothers corrupted from outside the forge
Mantendo a fé, agarrando-se à esperança
Keeping the faith, holding onto hope
Pegando nossa munição e renovando nossos escopos
Taking our ammo and revamping our scopes
É uma sombra que vale a pena lutar
It's a shadow worth fighting through
Enquanto caímos na escuridão
As we fall through darkness
Nós vamos por baixo
We go under
Não tema o escuro pequenino
Don't fear the dark one little one
Por bravos como somos ousados, vamos subir
For brave as we are bold, we will rise
E vamos salvar nossa raça imortal
And we'll save our immortal race
Não tema o escuro pequenino
Don't fear the dark one little one
Por bravos como somos ousados, vamos subir
For brave as we are bold, we will rise
E vamos salvar nossa raça imortal
And we'll save our immortal race
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DAGames e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: