Tradução gerada automaticamente
Until Dawn
DAGames
Até o amanhecer
Until Dawn
Se nós não fazê-lo através desta noite
If we dont make it through tonight
Seu destino chamou um presságio para suas próprias vidas
Your fate has called an omen to your very lives
você vai viver ou morrer por esta borboleta
Will you live or die through this butterfly
Os totens de morte mostram os restos de futuros
The totems of death show the futures remains
A escuridão aterroriza sua alma dentro
The darkness terrifies your soul inside
Então você questionar os caminhos na estrada você toma
So you question the paths on the road you take
você vai ficar de lado ou os teus pensamentos colidem?
Will you stand aside or will your thoughts collide?
Os passos que você toma decidir sobre cada erro maldito
The steps you take decide on each damned mistake
você pode comprometer ou você vai correr e se esconder?
Can you compromise or will you run and hide?
você pode salvar-se de sua própria descendência?
Can you save yourself from your own descent?
Se nós não fazê-lo através desta noite
If we don't make it through tonight
(Tente segurar firme)
(Try to hold on tight)
Por favor lembra do meu nome
Please remember my name
(Estamos torturado nas chamas)
(We're tortured in the flames)
Agora escolha sabiamente o nosso fim à vista
Now choose wisely our demise in sight
(Para mostrar a luz)
(To show the light)
Porque a partir de agora, não será o mesmo até o amanhecer
Cause from now on it won't be the same until dawn
A lua subiu, seu tempo está se esgotando
The moon has risen, your time is running thin
você pode andar através do fogo? você vai encontrar o desejo?
Can you walk through fire? Will you find desire?
As madrugadas de inverno constantes em suas mãos
The constant winter dawns on your hands
você vai tomar uma posição nesta terra do inferno?
Will you take a stand in this land of hell?
O pensamento que você vai morrer surgiu antes de
The thought you will die has arisen before you
Ele apodrece dentro e começa a destruí-lo
It festers inside and begins to destroy you
Convocando a luz nunca foi mais difícil de encontrar
Summoning the light has never been harder to find
Suas mentes conscientes bewithred por armadilhas
Your conscious minds bewithred by traps
Há sempre uma hora para o suicídio!
There's always time for suicide!
você pode salvar-se de sua própria descendência?
Can you save yourself from your own descent?
Se nós não fazê-lo através desta noite
If we don't make it through tonight
(Tente segurar firme)
(Try to hold on tight)
Por favor lembra do meu nome
Please remember my name
(Estamos torturado nas chamas)
(We're tortured in the flames)
Agora escolha sabiamente o nosso fim à vista
Now choose wisely our demise in sight
(Para mostrar a luz)
(To show the light)
Porque a partir de agora, não será o mesmo até o amanhecer
Cause from now on it won't be the same until dawn
Então, seguir em frente
So move on
Segure-se para a esperança de um novo amanhecer
Hold on for the hope of a new dawn
Você tem o poder para reavivar
You have the power to revive
Você tem a coragem para sobreviver
You have the courage to survive
Através de sua opressão e sofrimento
Through your oppression and suffering
Pé mais alto do que a sombra que segue
Standing taller than the shadow that follows
Você tem o poder para reavivar
You have the power to revive
Você tem a coragem para sobreviver?
Do you have the courage to survive?
Então, seguir em frente
So move on
Segure-se para a esperança de um novo amanhecer
Hold on for the hope of a new dawn
Você tem o poder para reavivar
You have the power to revive
Você tem a coragem para sobreviver
You have the courage to survive
Através de sua opressão e sofrimento
Through your oppression and suffering
Pé mais alto do que a sombra que segue
Standing taller than the shadow that follows
Você tem o poder para reavivar
You have the power to revive
Você tem a coragem para sobreviver
You have the courage to survive
Se nós não fazê-lo através desta noite
If we don't make it through tonight
(Tente segurar firme)
(Try to hold on tight)
Por favor lembra do meu nome
Please remember my name
(Estamos torturado nas chamas)
(We're tortured in the flames)
Agora escolha sabiamente o nosso fim à vista
Now choose wisely our demise in sight
(Para mostrar a luz)
(To show the light)
Porque a partir de agora, não será o mesmo até o amanhecer
Cause from now on it won't be the same until dawn
Então, seguir em frente
So move on
(Se não fazê-lo através esta noite)
(If we don't make it through tonight)
Você tem o poder para reavivar
You have the power to revive
(Por favor, lembre-se meu nome)
(Please remember my name)
Standind mais alto do que a sombra que segue
Standind taller than the shadow that follows
(Se não fazê-lo através esta noite)
(If we don't make it through tonight)
Você tem o poder para reavivar
You have the power to revive
Não será a mesma até o amanhecer
It won't be the same until dawn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DAGames e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: