As the Lights Go Out
DAGames
Assim Como As Luzes Se Apagam
As the Lights Go Out
Pedra Fria, no meio de um circo
Stone cold, in the middle of a circus
Mas as luzes estão todas em você
But the lights are all on you
Tente fingir um sorriso
Try to fake a smile
Mas a cortina despenca em você
But the curtain draws on you
Quando a multidão começa a se animar
When the crowd begins to cheer
É um sinal de que o fim está se aproximando
It's a sign that the end is drawing near
Apresentando o mundo
Presenting the world
Quando as luzes se apagam
When the lights go out
As lágrimas desaparecem logo antes de seus próprios olhos
The tears fade, right before their very eyes
Mas as suas começam a cair
But yours begin to shed
Falso por um tempo, mas cursando passos da escuridão
Fake it for a while but the coursing darkness treads
Por trás de cada arte do elenco
For behind each casting art
É a imagem de um homem que se despedaça
Is the image of a man who's torn apart
Escapando o mundo
Escaping the world
Assim como as luzes se apagam
When the lights go out
Não tenha medo, eu desci
Fear not, I have descended
Antes mesmo que você soubesse
Before you even knew
Eu só disse a eles: Eu os amo
I only told them: I love you
O sorriso que você vê, não pode compreendê-lo
The smile you see, can't comprehend it
Mas eu morri há muito tempo
But I died too long ago
Então, cada vez que eu começo o show
So every time I start the show
Eu largo o ato e eu embora vou
I drop the act and away I go
Pedra arremessada, para um amigo com uma mensagem
Stone throws, for a friend with a message
Mas essa mensagem falhou em ser enviada
But that message failed to send
Muitas vezes eu fui socorrido, porque o show está prestes a terminar
Too many times I've bailed, cause the show's about to end
Como um intervalo intermitente
Like an intermittent break
Como um purgatório me mandando tremer
Like a purgatory sending me to shake
Eu saio do palco e as luzes se apagam
I walk off the stage and the lights go out
Você nunca acreditou em mim enquanto sorria
You would have never believed me while smiling
Você teria parado para intrigar quando eu franzir a testa
You would have stopped to intrigue when I'm frowning
Você teria ajudado apenas a sacudi-lo
You would have helped just to shake it off
Mas isso me fez sangrar seco
But it bled me dry
Talvez você não deva saber
Maybe you're not supposed to know
Mas mataria para se lembrar de que eu sumi?
But would it kill to just remind yourself I'm gone?
Estou novamente quebrado, como as luzes se apagam
I'm broken again, as the lights go out
Não tenha medo, eu desci
Fear not, I have descended
Antes mesmo que você soubesse
Before you even knew
Eu só disse a eles: Eu os amo
I only told them: I love you
O sorriso que você vê não pode compreendê-lo
The smile you see, can't comprehend it
Mas eu morri há muito tempo
But I died too long ago
Então, cada vez que eu começar o show
So every time I start the show
Eu largo o ato e eu embora vou
I drop the act and away I go
Pelo tempo que me ouvir chorar
By the time you hear me cry
Eu vou ter perdido você através de milhares de vozes
I'll have lost you through thousands of voices
Todos cegados pelos sons
All blinded by the sounds
Nenhum remorso para mim é encontrado
No remorse for me is found
E não estou destinado a ser acorrentado ao chão
And I am not meant to be chained to the ground
Eu não tenho alma
I have no soul
Não tem objetivo
Have no goal
Não tem promessas
Have no promises
No entanto, a máscara é selada!
Yet the mask is sealed away!
Então, cada vez que me despeço
So every time I take my leave
Oh, escuridão, por favor, oh, apenas deixe-me ser
Oh darkness, please. Oh just leave me be
Segurando-me por vida
Holding on for life
Não posso deixar você saber que estou vivo!
I can't let you know I am alive!
Não tenha medo, eu desci
Fear not, I have descended
Antes mesmo que você soubesse
Before you even knew
Eu só disse a eles: Eu os amo
I only told them: I love you
O sorriso que você vê não pode compreendê-lo
The smile you see, can't comprehend it
Mas eu morri há muito tempo
But I died too long ago
Então, cada vez que eu começar o show
So every time I start the show
Eu largo o ato e eu embora vou
I drop the act and away I go
No momento em que este pequeno número termina
By the time this little number ends
Eu me fui
I'm gone
E você não pode curar minha mente
And you can't cure my mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DAGames e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: