Tradução gerada automaticamente
Endurtaka Mig
Daði Freyr
Repita-me
Endurtaka Mig
Às vezes me sinto bem divertido
Stundum finnst mér alveg gaman
Às vezes eu acho que é bar'iggi
Stundum finnst mér það bar‘iggi
Às vezes eu quero ficar sozinho
Stundum vil ég vera einn
Mas às vezes eu não consigo
En stundum meika ég það ekki
Eu preciso ser consistente
Þarf ég að vera consistent
Talvez eu não queira
Kannski langar mig það ekki
Hoje me sinto assim mas amanhã me sinto diferente
Í dag líður mér svona en á morgun öðruvísi
Só porque eu fiz algo
Bara því ég gerði eitthvað
Não me faz
Gerir það ekki mig
Feito de couro e sangue
Gerður úr skinni og blóði
Nem um momento ainda
Enn ekki augnablikki
Eu não quero ficar preso na mesma situação
Ég vil ekki festast í sama horfi
Com a mesma atitude
Með sama viðhorfið
Existem muitos caminhos a seguir
Það eru margar leiðir áfram
Não um por pessoa, um por pessoa
Ekki ein á mann, ein á mann
Existem muitos caminhos a seguir, além
Það eru margar leiðir áfram, umfram
Eu não quero (me repetir)
Mig langar ekki til að (endurtaka mig)
Não tem interesse em (repita)
Hef engann áhug‘á að (endurtaka mig)
Uma e outra vez para (repita-me)
Aftur og aftur að (endurtaka mig)
De novo e de novo (repita)
Aftur og aftur (endurtaka mig)
Eu não quero (me repetir)
Mig langar ekki til að (endurtaka mig)
Não tem interesse em (repita)
Hef engann áhug'á að (endurtaka mig)
Uma e outra vez para (repita-me)
Aftur og aftur að (endurtaka mig)
De novo e de novo (repita)
Aftur og aftur (endurtaka mig)
Às vezes eu quero quebrar o hábito
Stundum vil ég brjótast úr vananum
Às vezes eu faço a diferença
Stundum gera mér dagamun
Embora a vida seja divertida
Þó að lífið sé gaman
Às vezes o mundo está perdido
Er stundum heimurinn glataður
Você não pode ajudar, mas não encontra nada
Maður kemst ekki frá því að finna ekki til neins
Quando a festa é deja vu e a música é a mesma
Þegar djammið er deja vu og tónlistin eins
Não, eu só quero fazer algo gordo
Nei, ég vil bara gera eitthvað feitt
Eu só quero fazer algo ótimo
Ég vil bara gera eitthvað great
Fazer algo quente
Gera eitthvað heitt
Atriz mas não é falsa
Leikkona en er ekki fake
Me lembra todos os dias das regras
Minni mig á hverjum degi á reglurnar
Eu não quero a mesma comida, os mesmos lugares
Ég vil ekki sama mat, sama sæti
As mesmas roupas, os mesmos lençóis
Sömu fötin, sömu lökin
O mesmo amigo de quem você gosta
Sömu vini sem að manni er sama um
A mesma coisa para falar
Sömu hluti að tala um
Os dois (estão juntos ou o quê?)
Þau tvö (eru þau saman eða hvað?)
O mesmo exemplo dia após dia
Sama dæmið dag eftir dag
Um, não participe do drama
Eitt, tek ekki þátt í dramanu
Dois, uma mudança de hábito?
Tvö, breyting á vananum?
Três, se não estou brincando, pelo menos temos algo novo para conversar
Þrjú, ef ég fýla það ekki fengum við allavega eitthvað nýtt til að tala um
Para falar sobre, para falar sobre
Til að tala um, til að tala um
Não, não tenho tempo para isso
Nei, hef ekki tíma í það því að
Eu não quero (me repetir)
Mig langar ekki til að (endurtaka mig)
Não tem interesse em (repita)
Hef engann áhug'á að (endurtaka mig)
Uma e outra vez para (repita-me)
Aftur og aftur að (endurtaka mig)
De novo e de novo (repita)
Aftur og aftur (endurtaka mig)
Eu não quero (me repetir)
Mig langar ekki til að (endurtaka mig)
Não tem interesse em (repita)
Hef engann áhug'á að (endurtaka mig)
Uma e outra vez para (repita-me)
Aftur og aftur að (endurtaka mig)
De novo e de novo (repita)
Aftur og aftur (endurtaka mig)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daði Freyr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: