Money Calling (feat. RAYE, Russ Millions & wewantwraiths)
Da Beatfreakz
Dinheiro Chamando (part. RAYE, Russ Mill e wewantwraiths)
Money Calling (feat. RAYE, Russ Millions & wewantwraiths)
Eu rolei meu baseado no nascer do Sol, 6 e meia
I rolled my spliff on the sunrise, half past 6
Bem elegante com um Louis V totalmente preto
In a all-black Louis V drip
Eu posso dormir quando eu conseguir minha dose
I can sleep when I get my fix
São algumas noites muito sombrias que vivi
It's some very dark nights I've lived
Então estou fazendo esses hits top 10
Then I'm making those top-ten hits
Veja, eu sou boa nessa parada de estrela pop
See, I'm good at this pop star shit
Só porque eu sorrio assim
Just 'cah I smile like this
Não significa que não posso tomar sua vadia (Beatfreakz)
Doesn't mean I can't take your bitch (Beatfreakz)
James, Jamal e John
James, Jamal, and John
Todos os meus ex's cantando minhas músicas
All of my exes singing my songs
Escrevo minhas músicas e eu escrevo as músicas dela
Write my songs, and I write her songs
A vida é doce e o dinheiro não mente
Life is sweet, and the money don't lie
Fique com minhas vadias, me pegue lá fora
Stand for my bitches, catch me outside
Nenhum de vocês sabe o que eu fiz para sobreviver
None of you know what I did to survive
Todos que ouviram isso, seguiram, reproduziram
Everyone who streamed that, followed that, played that back
Puxa, obrigado porque você mudou minha vida
Gee, thanks 'cah you changed my life
Se eu puxar agora, é no mínimo 100K
If I pull right now, it's a 100K minimum
A vida é boa quando você está ganhando milhões
Life feels good when you're making millions
Conheceu uma coisa nova, ele estava ganhando bilhões
Met a new ting, he was making billions
Fiquei de joelhos, então tive que me livrar dele
Got on one knee, so I had to get rid of him
Desde os 16, rezo todas as noites
Since 16, every night I pray
Agora, estou jantando com B e Jay
Now, I'm having dinner with B and Jay
Eu sou uma garota de Croydon onde a calçada é cinza
I'm a Croydon girl where the pavement's grey
E eu não tinha amigos, pavimentei meu caminho, é
And I had no plugs, I paved my way, yeah
Meu orgulho muito alto, nunca te pedi ajuda
My pride too high, never asked you for help
Garoto, você deveria ver a casa que eu acabei de comprar para mim
Boy, you should pree the house I just bought for myself
Ainda no final, South London, baby
Still in the ends, South London, baby
Pelo o que vale, estou feliz que você brincou comigo
For what it's worth, I'm glad you played me
Agora, nenhum desses homens é importante para mim
Now, none of these men ever matter to me
Tenho minhas garotas, tenho meus carros
Got my girls, got my cars
Tenho meu dinheiro e minha erva
Got my green and my weed
Saiba que o ring-ring
Know there be ring-ring
É o dinheiro me chamando
It's that money calling
Essa é a parada, você tem que gastar para acreditar, querido
This that shit, you have to spend it to believe it, darling
No número um, não posso lançar nenhuma indiretas
Number one, can't throw no shade
Eu faço canções de sucesso, não faço armadilhas ou tráfico
I make hit songs, not trap or trade
Peguei ela uma vez e aquela vagina é excelente
Hit that once and the pum-pum's great
Eu não posso casar com ela, ela é uma isca demais
I can't wife her 'cah she way too bait
Mais seguidores do que Imjustbait
More followers than Imjustbait
Toque minha pele, você não seria a primeira página
Touch my skin, you wouldn't make front page
Eu tenho um carro grande, atualização
I've got a big whip, man's due upgrade
Eles querem me alcançar, mas é tarde demais
They wanna catch up, but it's way too late
Em uptown com joias, alimentação
Uptown with jewels, man's feeding
Usando MDMA enquanto a moeda da Coreia do Sul está chegando ao pico
Taking a M when SK's peaking
Eu queria ver uma garota que estou transando
I meant to see one girl that I'm jeeting
Mas estou meio atrasado para uma reunião da gravadora
But I'm kinda late for a label meeting
Princesa, ela está bonita esta noite
Princess, she look good this evening
Esfregando meu capuz, ai, bae, pare de provocar
Rubbin' my hood, ay, bae, stop teasing
Tire meu cinto, cara, empurre esse talento para dentro
Take off my belt, man push that deek in
Dê a ela o cachimbo, é aquecimento central
Give her the pipe, that's central heating
Meu orgulho muito alto, nunca te pedi ajuda
My pride too high, never asked you for help
Garoto, você deveria ver a casa que eu acabei de comprar para mim
Boy, you should pree the house I just bought for myself
Ainda no final, South London, amor
Still in the ends, South London, baby
Pelo o que vale, estou feliz que você brincou comigo
For what it's worth, I'm glad you played me
Agora, nenhum desses homens é importante para mim
Now, none of these men ever matter to me
Tenho minhas garotas, tenho meus carros
Got my girls, got my cars
Tenho meu dinheiro e minha erva
Got my green and my weed
Saiba que o ring-ring
Know there be ring-ring
É o dinheiro me chamando
It's that money calling
Essa é a parada, você tem que gastar para acreditar, querido
This that shit, you have to spend it to believe it, darling
Eles acreditam em mim
They believe in me
Trabalhando mais duro como se houvesse três de mim
Working harder like there's three of me
Costumava rezar, ganhei 100K
Used to pray I made a 100K
Estou ganhando grana todo dia, faço isso com facilidade
I'm breaking bread all day, I do it easily
Um ano depois, fiz muitas mudanças
One year in, I made a lotta changes
Enquanto esses negos aqui fora tentando brigar comigo
While these niggas out here tryna beef with me
Virei a página e agora vou a lugares
Turned the page and now, I'm going places
Agora, esses gostosas do Insta querem dormir comigo
Now, these Insta' baddies wanna sleep with me
Vou fuder ela e vazar
I'ma jeet and skeet
Minha cabeça está nas estrelas, e não posso pedir sua ajuda
My head is in the stars, and I can't ask you for help
Todas essas cicatrizes que estão nas minhas costas, eu mesmo as corto
All these scars that's on my back, I cut 'em open myself
Quando a vida ficar difícil, vai ficar tudo bem
When life gets hard, it'll be okay
Sou eu e RAYE neste novo Wraith
It's me and RAYE in this brand new Wraith
É azul bebê como Beyoncé
It's baby blue like Beyoncé
É melhor você contar a Jay sobre wewantwraith
You better tell Jay 'bout wewantwraith
Meu orgulho muito alto, nunca te pedi ajuda
My pride too high, never asked you for help
Garoto, você deveria ver a casa que eu acabei de comprar para mim
Boy, you should pree the house I just bought for myself
Ainda no final, South London, baby
Still in the ends, South London, baby
Pelo o que vale, estou feliz que você brincou comigo
For what it's worth, I'm glad you played me
Agora, nenhum desses homens é importante para mim
Now, none of these men ever matter to me
Tenho minhas garotas, tenho meus carros
Got my girls, got my cars
Tenho meu dinheiro e minha erva
Got my green and my weed
Saiba que o ring-ring
Know there be ring-ring
É o dinheiro me chamando
It's that money calling
Essa é a parada, você tem que gastar para acreditar, querido
This that shit, you have to spend it to believe it, darling
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Da Beatfreakz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: