Transliteração gerada automaticamente
Brand New World
D-51
Novo Mundo
Brand New World
Comece a correr! Comece a correr!
はしりだせ!! はしりだせ!!
Hashiridase!! Hashiridase!!
Mostrando nossa bandeira no alto do céu!
そらたかくはたかざし
Sora takaku wa takazashi
Vamos cruzar esse oceano infinito e sair a procura
はてないこのうみをこえてさがしにゆこうよ
Hatenai kono umi wo koete sagashi ni yukou yo
Do milagre desse mundo que ainda
だれもいまだみつかられない
Dare mo imada mitsukararenai
Não foi achado por ninguém
せかいのきせきを
Sekai no kiseki wo
Nós só precisamos continuar
たかなるふねおもいのまま
Takanaru fune omoi no mama
Com os mesmos sentimentos
すぎすすむだけさ
Sugi susumu dake sa
As pegadas daqueles que correm atrás de seus sonhos
ゆめおいびとがのこすあしあとを
Yume o ibito ga nokosu ashiato wo
Qualquer noite de tempestade, se nós deixarmos nossos corações se tornarem um
どんなあらしのよるも、こころひとつにすれば
Donna arashi no yoru mo, kokoro hitotsu ni sureba
Nós seremos capazes de passar por ela!
こえてゆけるよ
Koete yukeru yo
A qualquer hora!
いつだって
Itsudatte
Comece a correr, comece a correr, mostrando nossa bandeira no alto do céu!
はしりだせ、はしりだせ、そらたかくはたかざし
Hashiridase, hashiridase, sora takaku hatagashi
Mesmo que as lágrimas caiam, não deixarei ninguém as ver
だれにもみせないなみだもあるけれど
Dare ni mo misenai namida mo aru keredo
Vamos segui-la, vamos segui-la, a bússola que está apontando para nossos sonhos
おいかけて、おいかけて、ゆめをさすこんぱすは
Oikakete, oikakete, yume wo sasu konpasu wa
Tem uma visão certa, nós não vamos parar
まっすぐなひとみさ、たちどまれない
Massugu na hitomi sa, tachidomarenai
Ao redor do mundo, ligue meus motores!
Around the world start me up!
Around the world start me up!
As coisas não estão indo bem, e não posso me mover quando estou de frente a um muro
うまくいかずかべのまえでうごけなくなって
Umaku ika zu kabe no mae de ugokenaku natte
Incapaz de fazer algo, eu me vejo mordendo meus lábios e desviando o olhar
なにもできずくちびるかみうつむくしせんに
Nani mo dekizu kuchibiru kamu utsumuku shisen ni
As flores crescendo na rua foram pintadas nas cores do arco-íris
みちにさいたはながつよくなないろもえがいて
Michi ni saita hana ga tsuyoku nanairo moe ga ite
O caminho que vamos seguir está sendo colorido para nós?
ゆくみちをいろどってくれるのだろう?
Yuku michi wo irodotte kureru no darō?
O tempo não para, continua fluindo
ときはとまることなくながれつづけてるのさ
Toki wa tomaru koto naku nagaretsuzuketeru no sa
Vamos seguir em frente com essas pernas!
まえにすすもうそのあしで
Mae ni susumō sono ashi de
Comece a correr, comece a correr, mais que qualquer um, em direção ao nosso destino
はしりだせ、はしりだせ、だれよりもそのさきへ
Hashiridase, hashiridase, dare yori mo sono saki e
Se nós não escaparmos agora, escaparemos amanhã!
にげださなければ、あしたをつかめるんだ
Nigedasanakereba, ashita wo tsukamerun da
Vamos segui-la, vamos segui-la, está tudo refletido em seus olhos!
おいかけて、おいかけて、めにうつるすべていま
Oikakete, oikakete, me ni utsuru subete ima
Um coração inteiramente branco, vai me contar a história inteira!
まっしろなこころにしるしてゆこう
Masshiro na kokoro ni shirushite yukou
Novíssimo mundo, ligue meus motores!
Brand new world, start me up!
Brand new world, start me up!
Mesmo que esteja no escuro e tenha se perdido
たとえくらやみのなかみちをみうしなっても
Tatoe kurayami no naka michi wo miushinatte mo
Não desista, estenda a mão, em direção à luz!
あきらめないで、てをのばせ、ひかりへと
akiramenai de, te wo nobase, hikari e to
Comece a correr, comece a correr!! Mostrando nossa bandeira no alto do céu!
はしりだせ、はしりだせ、そらたかくはたかざし
Hashiridase, hashiridase, sora takaku hatagashi
Mesmo que as lágrimas caiam, não deixarei ninguém as ver
だれにもみせないなみだもあるけれど
Dare ni mo misenai namida mo aru keredo
Vamos segui-la, vamos segui-la, a bússola que está apontando para nossos sonhos
おいかけて、おいかけて、ゆめをさすこんぱすは
Oikakete, oikakete, yume wo sasu konpasu wa
Tem uma visão certa, nós não vamos parar (ao redor do mundo)
まっすぐなひとみさ、たちどまれない (around the world)
Massugu na hitomi sa, tachidomarenai (around the world)
Comece a correr, comece a correr, mais que qualquer um, em direção ao nosso destino
はしりだせ、はしりだせ、だれよりもそのさきへ
Hashiridase, hashiridase, dare yori mo sono saki e
Se nós não escaparmos agora, escaparemos amanhã! (novo mundo)
にげださなければ、あしたをつかめるんだ (brand new world)
Nigedasanakereba, ashita wo tsukamerunda (brand new world)
Vamos segui-la, vamos segui-la, está tudo refletido em seus olhos!
おいかけて、おいかけて、めにうつるすべていま
Oikakete, oikakete, me ni utsuru subete ima
Um coração inteiramente branco, vai me contar a história inteira!
まっしろなこころにしるしてゆこう
Masshiro na kokoro ni shirushite yukou
Novo mundo, ligue meus motores!
Brand new world, start me up!
Brand new world, start me up!
Novo mundo, ligue meus motores!
Brand new world, start me up!
Brand new world, start me up!
Novo mundo, ligue meus motores!
Brand new world, start me up!
Brand new world, start me up!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D-51 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: