Tradução gerada automaticamente
Subaru
Curtis Waters
Subaru
Subaru
Eu te vi primeiro
I saw you first
Sala de estudos com seus dois amigos
Study hall with both of your friends
Eu sei que dói
I know it hurts
Preso na minha linha de memória
Stuck inside my memory lane
Eu te acompanhei para casa
I walked you home
Estava frio e chuvoso naquele dia
It was cold and rainy that day
eu ando sozinho
I walk alone
Agora nada é igual
Now nothing is the same
Se eu te amei uma vez
If I loved you once
Então eu posso te amar para sempre
Then I might love you forever
Segure sua língua
Hold your tongue
Porque meus olhos podem ficar mais úmidos
Because my eyes might get wetter
E tenho certeza que dói
And I'm sure it hurts
Você pode chorar no meu suéter, por ajuda
You can cry on my sweater, for help
(para obter ajuda, woah-oh, oh-woah-oh)
(for help, woah-oh, oh-woah-oh)
Sim eu te amei duas vezes
Yeah I loved you twice
E voltamos ao centro
And we came back to the center
Nada está consertado
Nothing's fixed
E eu sei que nada fica melhor
And I know nothing gets better
Você vai do quente ao congelante
You go from warm to freezing
Como o clima de Calgary, de verdade
Like the Calgary weather, for real
(de verdade, de verdade oh-woah)
(for real, for real oh-woah)
eu pergunto
I ask
Como você está?
How are you?
Espero que você esteja indo bem
I hope you're doing fine
Espero que você esteja bem, sim
I hope you're doing fine, yeah
Se você soubesse
If you knew
Estou na parte de trás do carro, sinto que posso morrer sozinho
I'm in the back of the car I feel like I might die alone
Como você está?
How are you?
Espero que você esteja indo bem
I hope you're doing fine
Espero que você esteja bem, sim
I hope you're doing fine, yeah
Se você soubesse
If you knew
Estou na parte de trás do carro, sinto que posso morrer sozinho
I'm in the back of the car I feel like I might die alone
Meus amigos
My friends
São tão altos
Are so high
Não consigo respirar
I can't breathe
Paranóico
Paranoid
Batimento cardiaco
Heart beat
Está correndo
Is racing
eu estou tremendo
I'm shaking
estou chateado
I'm annoyed
Na parte de trás do carro
In the back of the car
E eu mal estou em casa
And I'm barely home
Na parte de trás do carro
In the back of the car
E eu mal estou em casa
And I'm barely home
Nos odeio
Hate on us
Sim, eles nos odeiam
Yeah they, hate on us
Todos os meus velhos amigos me deixaram na poeira
All my old friends left me in the dust
Fotos Polaroid na minha bolsa
Polaroid pictures on my purse
Fotos Polaroid dela
Polaroid pictures of her
Tipo woah
Like woah
E eu derreto no chão-ooohh
And I melt into the floor-ooohh
Te vi na porta-ooohh
Saw you by the door-ooohh
Entrando com outra pessoa
Walkin' in with someone else
Meu amigo gosta de onde ele foi-ooohh
My friend's like where'd he go-ooohh
Realmente preciso deixar você saber-ooohh
Really need to let you know-ooohh
Murmurando todos os meus woohhh-rds
Slurring all my woohhh-rds
Porque estou muito fodido
'Cause I'm too fucked up
eu pergunto
I ask
Como você está?
How are you?
Espero que você esteja indo bem
I hope you're doing fine
Espero que você esteja bem, sim
I hope you're doing fine, yeah
Se você soubesse
If you knew
Estou na parte de trás do carro, sinto que posso morrer sozinho
I'm in the back of the car I feel like I might die alone
Como você está?
How are you?
Espero que você esteja indo bem
I hope you're doing fine
Espero que você esteja bem, sim
I hope you're doing fine, yeah
Se você soubesse
If you knew
Estou na parte de trás do carro, sinto que posso morrer sozinho
I'm in the back of the car I feel like I might die alone
3, 2, 1, vá!
3, 2, 1, go!
Eu não sou perfeito
I ain't perfect
Eu não sou perfeito
I ain't perfect
Eu não sou perfeito
I ain't perfect
Não sei
I don't know
Eu sou um fardo
I'm a burden
Eu sou um fardo
I'm a burden
Não, eu não sou
No, I'm not
Eu só estive machucado
I've just been hurtin'
Eu tenho tentado
I've been tryin'
Espero que você saiba
Hope you knew
Pensamento de morrer
Thought of dyin'
Nada de novo
Nothing new
Nada de novo
Nothing new
Nada de novo
Nothing new
Woah-oh-oh
Woah-oh-oh
Ei!
Hey!
Fugir. fugir. fugir
Runaway. runaway. runaway
Você não pode me parar
You can't stop me
Ei!
Hey!
Fugir. fugir. fugir
Run away. run away. run away
Até que nada me machuque
Until nothing hurts me
Não
Don't
Siga-me siga-me
Follow me follow me
Não há nada para mim
There ain't nothing for me
Não há nada para mim
There ain't nothing for me
Nunca mais será o mesmo
It won't ever be the same
Sim Sim
Yeah, yeah
Nunca mais será o mesmo
It won't ever be the same
Sim Sim
Yeah, yeah
Nunca mais será o mesmo
It won't ever be the same
Sim Sim
Yeah, yeah
Nunca mais será o mesmo
It won't ever be the same
Sim Sim
Yeah, yeah
Nunca mais será o mesmo
It won't ever be the same
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Curtis Waters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: