Tradução gerada automaticamente
Monsters
Currents
Monstros
Monsters
Estamos presos na mesma velha paralisação novamente
We’re stuck in the same old standstill again
Cansado de esperar que você sinta isso
Sick of waiting for you to feel it
Sempre esperando o próximo colapso começar
Always waiting for the next breakdown to begin
Com medo de ficar muito complicado
Scared of getting too complicated
Que pena
What a shame
Escondido na sua concha novamente
Hiding in your shell again
Amargo, fodido de dias melhores
Bitter, fucked out of better days
E oportunidades perdidas
And missed opportunities
Eu não quero ouvir que os tempos estão mudando
I don’t wanna hear that the times are changing
Eu sou o mesmo que sempre fui
I’m the same as I’ve always been
Porque você não pode ver
Why can’t you see
Você está me ouvindo?
Are you even listening to me?
Eu não sou o culpado pelos monstros que nos tornamos
I am not the one to blame for the monsters we’ve become
Entre ou saia
Get in or get out
Eu não me importo, mas não perco meu tempo
I don’t care, but don’t waste my time
Fique ao meu lado ou você pode seguir em frente com sua vida
Stand by my side or you can move on with your life
Queimado
Burnt Out
Escravizado fico carregando um peso que me tem
Enslaved I’m left carry a weight that has me
Desgastado
Worn Down
Na dúvida, sou deixado me afogar sem oxigênio
In doubt I’m left to drown with no oxygen
Queimado
Burnt Out
Drene-me até que não haja mais nada a sangrar
Drain me until there’s nothing left to bleed
Carregado pelas correntes e exausto demais para fugir
Burdened by the chains and too exhausted to run away
Eu te dei tudo
I gave you everything
Você cuspiu de volta na minha cara
You spit it back in my face
Isso nunca significou nada
It never meant anything
Me deixou engolir a dor
Left me to swallow the pain
Tanta coisa para o sonho
So much for the dream
Que pena
What a shame
Escondido na sua concha novamente
Hiding in your shell again
Amargo, fodido de dias melhores
Bitter, fucked out of better days
Oportunidades perdidas
Missed opportunities
Eu não quero ouvir que os tempos estão mudando
I don’t wanna hear that the times are changing
Eu sou o mesmo que sempre fui
I’m the same as I’ve always been
Por que você não pode ver
Why can’t you see
Você está me ouvindo?
Are you even listening to me?
Eu não sou o culpado pelos monstros que nos tornamos
I am not the blame for the monsters we’ve become
Entre ou saia
Get in or get out
Eu não me importo, mas não perca meu tempo
I don’t care, but don’t waste my time
Fique ao meu lado ou você pode seguir em frente com sua vida
Stand by my side or you can move on with your life
Você pegou o que pôde apenas para me jogar fora
You took what you could just to throw me away
Eu te dei tudo
I gave you everything
Tanta coisa para o sonho
So much for the dream
Eu te dei tudo
I gave you everything
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Currents e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: