Tradução gerada automaticamente
Derelict (feat. Matthew Youkhana)
Currents
Abandonado
Derelict (feat. Matthew Youkhana)
Herege
Heretic
Todo dia era exatamente o mesmo
Everyday was exactly the same
Eu estava sozinho em meus pensamentos enquanto todos me afastavam
I was alone in my thoughts as everyone pushed me away
Eu gritei por ajuda, mas ninguém se importou
I cried out for help, but no one cared at all
Não é por atenção; não é por uma tendência
It’s not for attention; it’s not for a trend
Alguém pode me dizer: isso vai acabar?
Can someone tell me: Will it ever end?
Eu não aguento mais, é muito difícil ignorar
I can’t take anymore it’s too hard to fucking ignore
Quatro anos um covarde mas nada mudou
Four years a coward but nothing has changed
Me dê a chance e eu cuspirei na porra da sua cara
Give me the chance and I would spit in your fucking face
Quem diabos você pensa que é?
Who the fuck do you think you are?
Fazendo-me acreditar que não sou o mesmo que você quer que eu seja
Making me believe I’m not the same as you want me to be
Eu não aguento mais
I can’t take anymore
Eu estou tentando escapar para sempre, mas minha sanidade está acabando
I’m trying to escape forever, but my sanity is running short
Alguém me salve porque eu não posso me libertar
Someone save me cause I can’t break free
Quatro anos presos dentro dessas paredes sem esperança alguma
Four years trapped inside these walls with no hope at all
Não há esperança alguma
There’s no hope at all
Não há esperança
There’s no hope
Como os anos se passaram
As the years have gone by
Quatro anos um covarde eu percebi
Four years a coward I have realized
Você é todo patético
You’re all fucking pathetic
Tire suas coroas e apenas admita isso
Take off your crowns and just fucking admit it
Você não pode ver onde estou agora?
Can’t you see where I am now?
Quatro anos se passaram e eu estou vivendo um sonho
Four years have passed and I’m living a dream
Mas você ainda está preso em seus cliques
But you’re still trapped in your cliques
Embutido em besteira
Embedded in bullshit
Eu não posso respirar
I can’t fucking breathe
Pare de falar sobre o que eu realmente queria conseguir
Stop talking about what I really wanted to fucking achieve
Filho da puta o que você pensa
Motherfuck what you think
Como posso competir com opiniões?
How do I compete with opinions?
Um gat a seus dentes, galo para trás, e eu aperto, vadia
A gat to your teeth, cock back, and I squeeze, bitch
Como eu tenho sucesso? Deve chupar ser eu
How do I succeed? Must suck being me
Suga sendo você amarrado a uma cadeira agora
Sucks being you tied up to a chair right now
Prestes a morrer com seu coração cheio de ganância
About to die with your heart full of greed
Apenas me escute. Yo, puxe a cadela
Just listen to me. Yo, pull up bitch
Você tem conselhos para dar quando sua vida é uma merda?
You got advice to give when your life is shit?
Você não é sábio vivendo uma mentira
You ain't wise living a lie
Mente invejosa, justifique porque na vida você desistiu
Envious mind, justify why in life you quit
Você é aborto espontâneo, homem frustrado
You’re miscarriage, misfire, frustrated man
Com o coração cheio de fogo, pegando as pessoas
With heart full of fire, picking on the people
Com um sonho de aspirar
With a dream to aspire
Luzes apagadas, cadela. Eu vou brilhar, fique quieto
Lights out, bitch. I’mma shine, be quiet
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Currents e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: