Tradução gerada automaticamente
Bird Box
cupcakKe
Caixa de pássaro
Bird Box
Puxe para o seu addy, pule para fora do caddie
Pull up to your addy, hop out of the caddy
Eu estou no meu valentão e hoje eu sou aggy
I'm up on my bully and today I'm aggy
Eu fodo com seu papai, eu faço essa merda de bom grado
I fuck on your daddy, I do this shit gladly
Porque ele quer ficar pendurado como a porra da sua calça
'Cause he wanna hang like his fucking pants saggy
Mas ele tem que vir com eles bandas
But he gotta come with them bands
Cadela tão plana que uma cadela não pode pousar
Bitch so flat that a bitch can't land
Se não é o dinheiro, então o que você está dizendo?
If it ain't the money then what is you saying?
Cadela pegar as duas mãos como eu estou rezando, espere, sim
Bitch catch both hands like I'm praying, wait yeah
Mamãe diz, essa bucetinha mais grossa do que bife de pimenta
Momma say, this pussy thicker than pepper steak
Coloque-o no rosto como spray de pimenta
Put it on his face like pepper spray
Eu até digo a ele não só ontem
I even tell him no only yesterday
Nunca me pegando atrasada cadela, eu sou outchea e estou pronto enxada
Never catching me lagging bitch, I'm outchea and I'm ready hoe
Coloque um feitiço em uma cadela como se eu estivesse preparando alguns SpaghettiOs
Put a spell on a bitch like I'm whipping up some SpaghettiOs
Passe isso, eu sou um dinheiro que fanfarrão
Pass that up, I'ma cash that buck
Se minha grama ficar cortada, não vai durar muito
If my grass stay cut, won't last off luck
Sem elenco, mas eu cortei manos rápido pra caralho
No cast but I cut niggas fast as fuck
Eu fui um G, nenhum vagão ou caminhão
I been a G, no wagon or truck
Eu coloco um mano em uma camisa e não estou falando de nenhuma gota de merch
I put a nigga on a shirt and I ain't talking 'bout no merch drop
Esta buceta vale muito pão, por isso vamos chamar esta caixa de pássaro
This pussy worth a lot of bread, so we gon' call this bird box
Aquela cadela mais devagar que uma tartaruga, ai
That bitch slower than a turtle, ay
Diga a ela para rap como uma cinta, ai
Tell her to rap like a girdle, ay
Ele me dizendo que eu vou machucá-lo, ai
He claiming me I'ma hurt him, ay
Aquele não é meu bebê, eu sou fértil, ai
That ain't my baby, I'm fertile, ay
Niggas mostrando as cores verdadeiras, minhas verdadeiras cores ficam roxas
Niggas showing they true colors, my true colors stay purple
Porque eles precisam ver que eu sou realeza, colocar os óculos em Steve Urkel
'Cause they need to see that I'm royalty, put the glasses on Steve Urkel
Sim, eu me dedo no palco, não era menor de idade, eles mentiram
Yeah, I finger myself on the stage, it wasn't underage, they lied
Eu me pergunto quando um bando de garotos da faculdade gritando "Fuck me" virou cinco
I wonder when a bunch of college kids screaming "Fuck me" turned five
A mídia continua mexendo como eu fui para casa e chorei
The media stay flipping shit like I went home and I cried
Puta esse meu corpo eu vou foder e me dedicar ao vivo
Bitch this my body I'll fuck around and finger myself on Live
Cadela eu nunca estou com medo, nunca me importei, merda você balança, cadela eu nunca vou usar
Bitch I'm never scared, never cared, shit you rock, bitch I'll never wear
Pegue aquela cadela em Chicago e um soco a derrube em Delaware
Catch that bitch in Chicago and one punch drop her in Delaware
Seu próprio bloco, você nunca está lá
Your own block, you never there
Por mim mesmo, nunca sou par
By myself, I'm never pair
Guarde uma das minhas mangas e minhas calças, é por isso que elas se queimam
Keep one of my sleeve and my pants, that's why they hella flare
Eles são sobre isso, eles ganham dinheiro, eles mentirosos
They 'bout this, they 'bout that, they getting money, they big liars
Todos vocês manos fake como merda como Jamal fora do Império
All y'all niggas fake as shit like Jamal off Empire
Você está esperando em um cheque, aí eu toquei dez fios
You waiting on one check, by then I done touched ten wires
Jogo de cabeça tão fogo como eu me sentei sob um secador de peruca
Head game so fire like I sat under a wig dryer
Fique fora do meu rosto, sua peruca mais velha que o Myspace
Stay the fuck out my face, your wig older than Myspace
Essa peruca deve ser rendas apertadas, não conseguia acompanhar o meu ritmo leve
That wig must be tight lace, couldn't keep up on my light pace
Soprei trezentos na churrascaria e nem acrescento a sobremesa
I blew three hundred at the steakhouse and I ain't even add on dessert
Minha buceta fica com ataques de asma, então eu deixo respirar na saia
My pussy stay having asthma attacks, so I let it breathe in the skirt
Eu odeio uma cadela fácil, uma cadela carente, um deixe-me fumar sua cadela weedy
I hate a easy bitch, a needy bitch, a let me smoke your weedy bitch
Um cara vem ela me deixa cadela, me toca depois de espirrar cadela
A guy come she leave me bitch, touch me after sneezing bitch
Eu não devo nenhuma merda de mano, eu vou dar a mínima se você me alimentar puta
I'on owe no nigga shit, I'on give a fuck if you feed me bitch
Coma esta buceta em troca, agora nós dois nos alimentamos, aja vadia gananciosa
Eat this pussy in return, now we both fed, act greedy bitch
Eu não posso nem te ver, como minha peruca cortada como Sia
I can't even see ya, like my wig cut like Sia
Tem mais massa, pizzaria, quando você olhou meu visto
Got more dough, pizzeria, when you looked on my Visa
Cadela lenta tem que acelerar, não, eu não preciso de muito
Bitch slow gotta speed up, no I don't need much
Aeromoça me trouxe comida, eu disse: "O que são estes", ela disse "Essas nozes"
Flight attendant bring me food, I said, "What are these," she said "These nuts"
Eu ri então tive que resmungar, todas essas cadelas precisam ser humildes
I laughed then I had to mumble, all these bitches need to be humble
Essas putas ganham um par de pacotes, então eles realmente acham que eles são Rapunzel
These hoes get a couple of bundles then they really think they Rapunzel
Eu não posso nunca deixar a bolsa desmoronar, Jordyn Woods deixou a bolsa se atrapalhar
I can't never let the bag crumble, Jordyn Woods let the bag fumble
Sim, você solta música, mas é fraco pra caralho, então pegue isso que é um tropeço
Yeah, you drop music, but it's weak as fuck, so pick it up that's a stumble
E eu coloco isso na gangue, eu poderia foder ao redor, enlouquecer
And I put that up on gang, I might fuck around, go insane
Atirando em seu berço como Tyler Perry transformou uma casa feliz em uma casa de Payne
Shootin' in your crib like Tyler Perry turned a happy home into a House of Payne
E não há cadela na minha pista, eu posso sempre poupar mudanças
And there ain't no bitch in my lane, I can always spare change
Diabo tentando me quebrar, mas nunca funciona como a máquina de sorvete do McDonalds, cara
Devil tryna break me but it never work like McDonalds' ice cream machine, man
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de cupcakKe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: