2 Minutes
cupcakKe
Dois Minutos
2 Minutes
Nessa sessão de estúdio (escute)
This that studio session (listen up)
Onde eu te entrego uma mensagem (verdadeira, verdadeira)
Where I deliver you a message (real shit, real shit)
Te lembrando para contar suas bênçãos (tem que)
Reminding you to count your blessings (got to)
Porque alguns não conseguem comer o café da manhã
'Cause some ain't make it to they breakfast
Isso não é uma crise, é só uma vida de merda
That ain't no crisis, that's just life shit
A vida vai para cima e para baixo como um interruptor
Life go up and down like a light switch
Aguente bem firme
Hang in there with a tight grip
Quando os tempos ficarem mais escuros do que um turno noturno
When times get darker than a night shift
A estrada fica esburacada como uma buceta raspada
The road get bumpy like a pussy shaved down
Faça o que você disse, não o que você diz agora
Do what you said, not what you say now
Não os escute, há tanto ódio agora
Don't listen to 'em, there's so much hate now
A internet é um parque infantil dos anos 90
The internet a 90's-baby playground
Sinta-se invicto quando você estiver fraco
Feel undefeated when you at your weakest
Como se você não conseguisse vencer isso e superar (superar)
Like you cannot beat this and go (go)
Ele não é seu amigo se ele anda com dinheiro
That ain't your friend if he walkin' with money
Enquanto você está com fome, isso é frio
While you sitting hungry, that's cold
Ele não é seu parceiro, mano, isso é baixo
That ain't your bro, nigga that's low
Dinheiro rápido, você não irá morrer devagar
Fast money, you will not die slow
Eu cansei de colocar flores em túmulos diferentes
I done placed so many flowers on different graves
Eu digo minhas datas agora, não traga uma rosa
I tell my dates now, don't bring a rose
Foram dias que sonhei com dinheiro
It was days I dreamed of money
Mas eu acordei pobre ao invés disso (por quê?)
But I woke up broke instead (why?)
Talvez seja minha culpa, eu não deveria dormir até estar morta (estou acordada)
Maybe that's my fault, I shouldn't sleep until I'm dead (I'm woke)
Se você quer, você tem que trabalhar duro (você tem que)
You want it, you gotta work at it (you gotta)
Você tem que ficar de boa, não entre em pânico (você tem)
You gotta stay chill, don't panic (you gotta)
Seja uma vadia melhor do que as cadelas lá fora
Be a better bitch than them bitches out there
Quer dinheiro para o aborto, mas não está grávida
Want abortion money but not pregnant
Você conhece aqueles que não podem continuar contando depois de um, dois
You know those that can't keep count after uno, dos
Cara, isso está óbvio
Man it shows
As pessoas pensam que nenhum contra vem com os pros (mas eles vem)
People think no cons come with they pros (but they do)
Mas estou lidando com algo sério
But I'm dealing with real shit
Minhas estrias realmente coçam
My stretch marks really itch
Meu cabelo não cresceu uma polegada
My hair haven't grown an inch
Mas eu ainda sou essa vadia
But I'm still that bitch
Marcas escuras nas minhas coxas internas
Black marks on my inner thighs
Bem, cara, não me critique (não faça isso)
Well man don't criticize me (don't do it)
Porque todo mundo tem falhas
'Cause everybody got flaws
Se você acha que não tem, não está vendo direito (olhe no espelho)
If you think you don't you must can't see (look in the mirror)
Me siga para se aproximar
Follow me to get close
Não apenas para elogiar minhas roupas (estou no Instagram)
Not to just compliment my clothes (I'm on the 'Gram)
Porque se meu berço pegar fogo, você ainda seguirá meu roupão?
'Cause if my crib get burned down will you still follow my robe?
Tem que ficar à frente, nunca dizer que você desistiu
Gotta stay ahead, never say you finish
O que você vai fazer nos próximos dois minutos?
What you gonna do in the next two minutes?
Tem que ficar à frente, nunca dizer que você desistiu
Gotta stay ahead, never say you finish
O que você vai fazer nos próximos dois minutos? (Ei, ei)
What you gonna do in the next two minutes? (Hey, hey)
O que você vai fazer nos próximos dois minutos?
What you gonna do in the next two minutes?
Tem que ficar à frente, nunca dizer que você desistiu
Gotta stay ahead, never say you finish
O que você vai fazer nos próximos dois minutos?
What you gonna do in the next two minutes?
O que você vai fazer? O que você vai fazer?
What you gonna do? What you gonna do?
O que você vai fazer? O que você vai fazer?
What you gonna do? What you gonna do?
O que você vai fazer? O que você vai fazer?
What you gonna do? What you gonna do?
Tem que ficar à frente, nunca dizer que você desistiu
Gotta stay ahead, never say you finish
O que você vai fazer nos próximos dois minutos?
What you gonna do in the next two minutes?
O que você vai fazer nos próximos dois minutos?
What you gonna do in the next two minutes?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de cupcakKe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: