Farm

Cultfever

Original Tradução Original e tradução
Farm

Oh
What is this science?
What are you trying
To take me back to where I’ve been?

And oh, who
Who are these humans?
What are they doing?
Don’t take me back to them.

I learned to welcome witchcraft like an old familiar silk
And I hate all of the reasons I’ve put reason on a hill
But I am still trying, oh!, trying hard to feel
With the madness of a tyrant I’m relying on the kill

And my heart, heart, is not that sort of part of me that does anything other than beat

I’ve been taken up with tales, they are a welcome alibi
Since then I've tried, but then I quit, to look you squarely in the eye
And I suppose my family’s scattered
It’s my fault they left, alright
But they exploded and I’m left with episodic omnicide

And no I never worried on my sadness
Because I never blamed it on me
So I’ve got a reason to think this is the strangest, oh it’s the strangest way to be

How could the single mind in my head, oh, be so very very ready to go and just divide
Itself dead dead?

And your sorter of souls, he’s asleep in his empyrean-- the best he’s ever had
And it’s a tie in a 3-way pilgrimage-- you're furious? I’ll take, I’ll take it back
Your sorter of souls, he’s asleep in his empyrean-- the best he’s ever had
Are you minding your time in the pilgrimage-- you're furious? I’ll take, I’ll take it back

I am breaking down these factory lines -- that’s all I’m asking of myself

Fazenda

Oh
O que é esta ciência?
O que você está tentando?
Me levar de volta para onde eu estive?

E oh, quem
Quem são essas pessoas?
O que elas estão fazendo?
Não me leve de volta para eles.

Eu aprendi a acolher a feitiçaria como uma velha e familiar seda
E eu odeio todas as razões pelas quais eu pus a razão em uma colina
Mas eu ainda estou tentando, oh !, se esforçando para sentir
Com a loucura de um tirano que eu estou contando com a matança

E o meu coração, coração, não é o tipo de parte minha que faz algo a mais do que bater

Eu estive ocupada com contos, eles são álibis bem-vindos
Desde então, tenho tentado, mas então desisti, para te olhar diretamente nos olhos
E eu suponho que a minha família está dispersa
É minha culpa que eles se foram, tudo bem
Mas eles explodiram e me deixaram com essa extinção humana episódica

E não, eu nunca me preocupei com a minha tristeza
Porque eu nunca me culpei por ela
Então eu tenho uma razão para pensar que este é o mais estranho, oh é o jeito estranho de ser

Como poderia a mente única na minha cabeça, oh, ser tão tão pronta para ir e apenas dividir
Ela mesma morta morta?

E sua selecionadora das almas, ele está dormindo em seu empíreo -- o melhor que ele já teve
E é um nó em 3 passos de peregrinação-- você está furioso? Eu retirar o que eu disse, eu retirar o que eu disse
Seu classificador de almas, ele está dormindo em seu empírico -- o melhor que ele já teve
Você está cuidando de seu tempo na peregrinação -- você está furioso? Eu vou retirar o que eu disse, retirar o que eu disse

Eu estou quebrando essas linhas de produção - isso é tudo que estou pedindo de mim mesmo

Composição: J. Peter Durniak / Tamara Jafar
Enviada por Matheus e traduzida por Matheus.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Cultfever

Ver todas as músicas de Cultfever