Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 467

Propaganda

Crusher-P

Letra

Propaganda

Propaganda

De manhã cedo, antes que o Sol pudesse nascer
Early in the morning, before the sun could rise

Guardar para mim quase parecia um disfarce
Keeping to myself almost felt like a disguise

Eu não poderia ser a única a dizer o que estava acontecendo naquele dia
I couldn't be the one to tell you what was off that day

Abrir minha boca é o jogo mais perigoso
Opening my mouth is the most dangerous game

Era uma vez, eu nunca conheci o medo como este
Once upon a time, I never knew fear like this

Não consigo me lembrar como isso aconteceu, ou por que aconteceu
I can't remember how it happened, or why it did

Desenvolvendo uma obsessão por abrir portas fechadas
Developing an obsession to open closed doors

Me deu uma necessidade compulsiva de descobrir ainda mais
Gave me a compulsive need to find out even more

E lá vamos nós brincar de telefone
And off we go to play telephone

Compartilhando o que sabemos
Sharing what we know

Mas por quanto tempo podemos continuar jogando
But how long can we keep playing

Até o jogo
Until the game

Debilitar o status quo
Undermines the status quo

É tudo
It's all

Propaganda! Prop-propaganda!
Propaganda! Prop-propaganda!

Eu tenho a sensação de que não estou sozinha (não estou sozinha)
I have a feeling I'm not alone (not alone)

Propaganda! Prop-propaganda!
Propaganda! Prop-propaganda!

Não acredite em nada que você veja ou ouça
Don't believe anything you see, or hear

Propaganda! Prop-propaganda!
Propaganda! Prop-propaganda!

Eu não posso ser a única que sabe (a única)
I can't be the only one who knows (the only)

Propaganda! Prop-propaganda!
Propaganda! Prop-propaganda!

Propaganda! Prop-propaganda!
Propaganda! Prop-propaganda!

Se pudéssemos voltar, voltar naquela época
If we could go back, back then

Quando foi mais fácil
When it was easier

Eles dizem que a ignorância é uma bênção
They say ignorance is bliss

Por que eu atendi o telefone?
Why did I pick up the phone?

Quando foi mais fácil
When it was easier

Eu deveria ter ficado inconsciente
I should've stayed oblivious

Caindo na toca do coelho e ficando sem tempo
Falling down the rabbit hole and running out of time

Esperando que ninguém perceba que meus pensamentos estão desalinhados
Hoping no one notices my thoughts are out of line

Eu sei que eles sabem que sabemos que algo não está certo
I know they know we know that something isn't right

Depois disso minha vida eclipsou: medo dia e noite
After this my life eclipsed: Fear day and night

Uma chamada à ação, chamada à paixão
A call to action, call for passion

Clame por algo mais, pela guerra
Call for something more, for war

"Se você não está conosco, você está contra nós"
"If you're not with us, you're against us"

Mas não gosto das probabilidades, do placar
But I don't like the odds, the score

Me chame de cúmplice, me dê um minuto
Call me complicit, give me a minute

Me deixa decidir, é a minha própria vida
Let me decide, it's my own life

Eu não estou prestes a fingir
I'm not about to pretend

Essas pessoas estão perto de serem meus amigos
These people are close to being my friends

Posso fazer isso? (Eu posso correr)
Can I do it? (I can run)

Eu poderia fazer isso (Eu poderia correr)
I could do it (I could run)

Eu devo fazer isso? (Eu deveria correr)
Should I do it? (I should run)

Eu deveria fazer isso (Eu deveria correr)
I should do it (I should run)

E então eu corri
And so I ran

O mais rápido que pude
As fast as I could

Através do oceano de árvores
Through the ocean of trees

Através da picada da brisa
Through the sting of the breeze

E então eu corri
And so I ran

Eu corri pela minha vida
I ran for my life

E eu corri por um sonho
And I ran for a dream

Para o que quer que isso signifique
For whatever that means

Todo pensamento é sabotagem
Every thought is Sabotage

Que idiota eu sou
What a fool I am

Para continuar jogando e jogando
To keep playing and playing

Jogo após jogo
Game after game

Não-! Jogo perdido após jogo perdido
No-! Losing game after losing game

É tudo
It's all

Propaganda! Prop-propaganda!
Propaganda! Prop-propaganda!

Propaganda! Prop-propaganda!
Propaganda! Prop-propaganda!

É tudo
It's all

Propaganda! Prop-propaganda!
Propaganda! Prop-propaganda!

Eu tenho a sensação de que não estou sozinha (não estou sozinha)
I have a feeling I'm not alone (not alone)

Propaganda! Prop-propaganda!
It's propaganda! Prop-propaganda!

Não acredite em nada que você veja ou ouça
Don't believe anything you see, or hear it's

Propaganda! Prop-propaganda!
Propaganda! Prop-propaganda!

Eu não posso ser a única que sabe (a única)
I can't be the only one who knows

Propaganda! Prop-propaganda!
Propaganda! Prop-propaganda!

Propaganda! Prop-propaganda!
Propaganda! Prop-propaganda!

Propaganda! Prop-propaganda!
Propaganda! Prop-propaganda!

Propaganda! Prop-propaganda!
Propaganda! Prop-propaganda!

Propaganda! Prop-propaganda!
Propaganda! Prop-propaganda!

Propaganda! Prop-propaganda!
Propaganda! Prop-propaganda!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Evaristo e traduzida por Evaristo. Revisão por rayssa. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crusher-P e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção