Tradução gerada automaticamente
Alien Alien
Crusher-P
Estrangeiro Alienígena
Alien Alien
As luzes da rua tremendo, a chuva que cai com um estrondo
The trembling street lights, the pelting rain that falls with a crash
O calor excita um telepata emocional
Warmth excites an emotional telepath
Na noite, os dois perdidos finalmente fizeram contato
In the night, the lost two finally made contact
Meu coração aprendeu do conceito humano conhecido como amor
My heart learned of the human concept known as love
Corda Ttt-tight, um uniforme de criação costurada
T-t-t-tight rope, a uniform of stitched creation
Provoca uma desconexão
It provokes a discommunication
Brilho de esperança?
Glint of hope?
Não, na verdade, apenas um piscar de vermelho
No, actually just a flashing of red
Algo está vindo
Something's coming
Eu tenho esse sentimento sem fim de pavor
I've got this endless sense of dread
Estrangeiro, eu sou seu alienígena
Alien, I am your alien
Eu venho em paz, mas conduzo seu coração indefeso
I come in peace but lead your defenseless heart astray
Dentro da gravidade mesclada da via láctea
Within the melding gravity of the milky way
Profundamente eu podia sentir esses sentimentos
Deeply I could sense those feelings
Batendo, levando
Beating, leading
Estrangeiro, eu sou seu alienígena
Alien, I am your alien
Suas cordas do coração puxadas e habilmente embaladas, eu peguei uma estrela cadente
Your heart strings pulled and deftly lulled, I've caught a shooting star
Aqui, não tenha uma experiência para que seu coração
Here, have an un-experience so your heart
Pode decolar para outro planeta
Can blast off to another planet
Batendo, bombeando, amando
Thumping, pumping, loving
Raios de brilho denso
Rays of dense radiance
Ligado e desligado tão simultânea
On and off so simultaneous
Ufo, você não sabe
Ufo, you don't know
Tranquilamente o outro mundo come em você assim
Quietly the otherworldly eats at you so
Cruzar no ponto x
Intersect at point x
Adeus paralela como os sinais conectam
Parallel farewell as the signals connect
Desordem fingida falsamente
Falsely made okayed disorder
Visão e unidade concordam
Sight and drive concur
Síndrome, na solidão, cada noite atrás das grades
Syndrome, in solitude, each night behind bars
Sozinho, um devaneio transforma isso em um grimório
All alone, a daydream turns it to a grimoire
Drone mistério, uma luz brilhante brilhou, evite o radar
Mystery drone, a bright light shone, avoid the radar
Você realmente quer que eu te conte tudo?
Do you truly want me to tell you everything?
Alien, sim eu sou um alien
Alien, yes I'm an alien
Eu venho em paz, mas conduzo seu coração indefeso
I come in peace but lead your defenseless heart astray
Encarando um par de olhos que escaparam da gravidade
Staring into a pair of eyes gravity escaped
Hoje você vai ver o que eu realmente sou
Today you'll see what I am really
Alien, isso mesmo, seu alienígena
Alien, that's right, your alien
Continue tocando aquela ferida e ela está fadada a se transformar em uma cicatriz
Keep touching that wound and it's doomed to turn into a scar
Porque todo meteoro que atinge a terra deixa uma marca
'Cause every meteor that hits the earth leaves a mark
Desastre, aparecendo, passado, a, céu azul
Disaster looming past the blue sky
Me mantém vivo!
Keeps me alive!
Alien, os dois de nós alienígenas
Alien, the two of us aliens
Este sentimento batendo entre nós ainda não identificado
This pounding feeling between us still unidentified
Uma maravilha para o universo, você e eu
A wonder to the universe, you and I
Sobrenatural ainda super natural
Supernatural yet super-natural
Como eu sempre vou te amar
How I'll always love you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crusher-P e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: