Tradução gerada automaticamente
Labyrinth
Crown The Empire
Labirinto
Labyrinth
Preso neste inferno
Trapped in this hell
Outra vez
Once again
Mantido em cativeiro pelo arrependimento
Held captive by regret
O labirinto toma conta de mim
The labyrinth takes hold of me
Não há saída
There's no way out
Desesperado
Desperate
Medo de estar perdendo meu controle
Fear that I'm losing my grip
Abandonado pelo meu próprio reflexo
Abandoned by my own reflection
Enquanto eu fico acordado
As I lie awake
Eu estou caindo profundamente por dentro
I've falling deep inside
Minha escapatória
My escape
E não há onde se esconder
And there's nowhere to hide
na dor
In the pain
eu perdi minha mente
I've lost my mind
Não pode apagar essas cicatrizes novamente
Can't erase these scars again
Quando isso vai acabar?
When will this end?
Está assombrando, está me assombrando agora
It's haunting, it's haunting me now
Estar sozinho sem propósito
To be alone without a purpose
Enquanto minha consciência foge
As my conscience slips away
Me dê uma razão para encontrá-lo
Give me a reason to find it
Eu lutei com a escuridão do esquecimento
I've battled with the darkness of oblivion
Voou perto do Sol esperando que isso levasse à salvação
Flew close to the Sun hoping it'd lead to salvation
Incendiou minhas asas e se afogou
Set fire to my wings and drowned
Será que algum dia conseguirei sair dessa prisão?
Will I ever make it out of this prison?
Qual é o sentido de viver agora se não vale a pena salvar?
What's the point of living now if I'm not worth saving?
Está assombrando, está me assombrando agora
It's haunting, it's haunting me now
Estar sozinho sem propósito
To be alone without a purpose
Enquanto minha consciência foge
As my conscience slips away
Me dê uma razão para encontrá-lo
Give me a reason to find it
Recuso-me a abrir meus olhos
Refuse to open my eyes
Até que me coma vivo
Until it eats me alive
Saia, saia, saia
Get out, get out, get out
Ignore os sinais
Ignore the signs
estou sempre vagando
I'm forever wandering
A terra para me encontrar
The earth to find myself
Onde eu comecei
Where I began
A verdade me libertará
Will the truth set me free
Ou ficarei cego pelo engano?
Or will I be blinded by deceit?
Paralisado, estou muito fraco
Paralyzed, I'm too weak
Alguém vai me carregar?
Will somebody carry me?
A verdade me libertará
Will the truth set me free
Ou ficarei cego pelo engano?
Or will I be blinded by deceit?
Paralisado, estou muito fraco
Paralyzed, I'm too weak
Alguém vai me carregar?
Will somebody carry me?
Está assombrando, está me assombrando agora
It's haunting, it's haunting me now
Estar sozinho sem propósito
To be alone without a purpose
Enquanto minha consciência foge
As my conscience slips away
Me dê uma razão para encontrá-lo
Give me a reason to find it
Me dê uma razão para encontrá-lo
Give me a reason to find it
Você me dá motivos para encontrá-lo
You give me reason to find it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crown The Empire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: