Tradução gerada automaticamente
Black Sheep
Crown The Empire
Ovelha negra
Black Sheep
Você me chuta nos dentes e depois me prende no chão
You kick me in the teeth, then pin me to the ground
Você pega a parte mais doente de mim
You take the sickest part of me
E cuspa sua maldita boca
And spit it out your goddamn mouth
Toda a minha vida eu tenho corrido com a ovelha negra
All my life I've been running with the black sheep
Expulse-me, observe-me voltar como rei
Cast me out, watch me come back as king
Existe uma volta disso, ou sou eu contra a multidão?
Is there coming back from this, or is it me against the crowd?
Não podemos coexistir se você não pode ouvir o som
We cannot co-exist if you can't listen to the sound
Aposto que você me ouve agora (aposto que você me ouve agora)
I bet you hear me now (I bet you hear me now)
Aposto que você me sente por toda parte
I bet you feel me all around
Existe uma volta disso, ou sou eu contra a multidão?
Is there coming back from this, or is it me against the crowd?
Eu vim com os ladrões, minha vida foi comprada e vendida
I came up with the thieves, my life's been bought and sold
Forçado nas trincheiras, mas a sujeira é o que eu chamo de lar
Forced into the trеnches, but the dirt's what I call home
Eu valho meu peso em ouro
I'm worth my wеight in gold
Eu não vou rastejar, o escuro é tudo que eu sei
I won't crawl, the dark is all I know
Então junte todas as suas sanguessugas e leve minha alma
So gather all your leeches and take my soul
Ainda estaremos apodrecendo no limbo
We'll still be rotting in limbo
Você tem pavor de coisas que não pode controlar, então deixe ir
You're terrified of things that you can't control, so let go
Tu colhes o que tu semeias
You reap what you sow
Você me chuta nos dentes e depois me prende no chão
You kick me in the teeth, then pin me to the ground
Você pega a parte mais doente de mim
You take the sickest part of me
E cuspa sua maldita boca
And spit it out your goddamn mouth
Existe uma volta disso, ou sou eu contra a multidão?
Is there coming back from this, or is it me against the crowd?
Não podemos coexistir se você não pode ouvir o som
We cannot co-exist if you can't listen to the sound
Aposto que você me ouve agora (aposto que você me ouve agora)
I bet you hear me now (I bet you hear me now)
Aposto que você me sente por toda parte
I bet you feel me all around
Existe uma volta disso, ou sou eu contra a multidão?
Is there coming back from this, or is it me against the crowd?
Toda a minha vida eu tenho corrido com a ovelha negra
All my life I've been running with the black sheep
Expulse-me, observe-me voltar como rei
Cast me out, watch me come back as king
Dizem que a melhor vingança é deixar o carma vencer
They say the best revenge is letting karma win
Dizem que a melhor vingança é deixar o carma vencer
They say the best revenge is letting karma win
Dizem que a melhor vingança é deixar o carma vencer
They say the best revenge is letting karma win
Dizem que a melhor vingança é deixar
They say the best revenge is letting
Existe uma volta disso, ou sou eu contra a multidão?
Is there coming back from this, or is it me against the crowd?
Não podemos coexistir se você não pode ouvir o som
We cannot co-exist if you can't listen to the sound
Aposto que você me ouve agora (aposto que você me ouve agora)
I bet you hear me now (I bet you hear me now)
Aposto que você me sente por toda parte
I bet you feel me all around
Existe uma volta disso, ou sou eu contra a multidão?
Is there coming back from this, or is it me against the crowd?
Ou sou eu contra a multidão?
Or is it me against the crowd?
Ou sou eu contra a multidão?
Or is it me against the crowd?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crown The Empire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: