Vivien
Crosses
Vivien
Vivien
Você se levanta do leito do lago
You rise from the lake bed
Nossos corpos se afundam
Our bodies sink into
As luzes da estrada
The lights from the highway
Estavam brilhando formas em você
Were shining shapes on you
Eu vi você na água segurando minha mão
I saw you in the water clutching to my hand
Caindo profundamente em seu coração gotejante de novo
Falling deep into your dripping heart again
Ontem à noite eu te encontrei molhada
Last night I found you wet
Eu estava seco, mas você me puxou
I was dry but you pulled me in
E nos afogamos em silêncio (desço com você de novo)
And we drowned in silence (go down with you again)
Nós nos afogamos em silêncio (desço com você de novo)
We drowned in silence (go down with you again)
Nós sabíamos quando a onda atingiu
We knew when the wave hit
Que todos os nossos medos acabaram
That all our fears were through
Eu desço com você todo o caminho
I go down with you all the way
Atemporal em nosso túmulo
Timeless in our tomb
Eu encontrei você na água, você estava encharcada
I found you in the water you were soaking wet
Caindo profundamente em seu coração gotejante de novo
Falling deep into your dripping heart again
Ontem à noite eu te encontrei molhada
Last night I found you wet
Eu estava seco, mas você me puxou
I was dry but you pulled me in
E nos afogamos em silêncio (desço com você de novo)
And we drown in silence (go down with you again)
Nós nos afogamos em silêncio (desço com você de novo)
Drowned in silence (go down with you again)
Ontem à noite eu te encontrei molhada
Last night I saw you wet
Eu estava seco, você me arrastou
I was dry you dragged me in
E nos afogamos em silêncio (desço com você de novo)
And we drown in silence (go down with you again)
Nós nos afogamos em silêncio (desço com você de novo)
Drowned in silence (go down with you again)
Eu encontrei você na água, você estava encharcada
I found you in the water you were soaking wet
Caindo profundamente em seu coração gotejante de novo
Falling deep into your dripping heart again
Eu vi você na água segurando minha mão
I saw you in the water clutching to my hand
Caindo profundamente em seu coração gotejante novamente. Novamente novamente novamente
Falling deep into your dripping heart again. Again again again
Ontem à noite eu te encontrei molhada
Last night I found you wet
Eu estava seco, mas você me puxou
I was dry but you pulled me in
E nos afogamos em silêncio (desço com você de novo)
And we drowned in silence (go down with you again)
Nós nos afogamos em silêncio (desço com você de novo)
Drowned in silence (go down with you again)
Ontem à noite eu te encontrei molhada
Last night I saw you wet
Eu estava seco, você me arrastou
I was dry, you dragged me in
E nos afogamos em silêncio (desço com você de novo)
And we drown in silence (go down with you again)
Nós nos afogamos em silêncio (desço com você de novo)
Drowned in silence (go down with you again)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crosses e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: