Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 9.526

Bad Chick

CRO

Letra

Garota Má

Bad Chick

Eu digo sim, sim, sim, você é a mulher mais bonita do mundo
Ich sag ja, ja, ja du bist die schönste frau der welt

E não, tudo bem se você pedir isso também
Und nein, ist schon okay wenn du das auch bestellst

Você pode ficar com a casa se você gosta dela
Du sollst es haben, wenn dir dieses haus gefällt

Eu não me atrevo a dizer nada, eu morro de medo
Ich trau's mich nicht zu sagen ich hab schiss

Porque minha garota é tão má, tão má, tão má
Denn mein chick ist so bad, so bad, so bad

Minha garota é tão má, tão má, tão má
Mein chick ist so bad, so bad, so bad

Minha garota é tão má
Mein chick ist so bad

Ey não importa que horas são, eu estou sempre atrasado
Ey egal wieviel uhr, ich bin immer zu spät

O tipo de cara que está sempre dormindo no sofá
Der typ aufm sofa der immer nur schläft

Sempre bocejando, sempre em falta
Immer nur gähnt, immer nur fehlt

Hey caras, desculpa, era hora de mencionar
Ey jungs, tut mir leid war zeit es zu erwähnen

Mas mês passado eu visitei essa mulher
Ich hab doch letzten monat diese frau besucht

Saímos para comer algo, tivemos um encontro
Wir waren was essen, hatten ein rendezvous

De qualquer forma, agora ela é a minha namorada
Auf jeden fall sie ist jetzt meine freundin

E sempre que eu passo a noite na casa dela, eu não prego o olho
Und immer wenn ich bei ihr penn mache ich kein auge zu

Mas não por causa de sexo, eu morro de medo (dela)
Aber nicht wegen sex, ich hab schiss (vor ihr)

Porque ela me força e diz "você vem comigo" (para a minha casa)
Denn sie zwingt mich und sagt du kommst mit (zu mir)

E então ela fala sobre algum tipo de grupo
Und dann erzählt sie von irgendeiner cliqu'

E que não há saída porque todo mundo já foi informado
Und dass ich nicht mehr rauskomm denn alle wären informiert

Ela diz "vamos ser um casal"
Sie sagt lass uns ein pärchen sein

Eu quero correr, mas ela me tranca
Ich würde gerne rennen, doch sie sperrt mich ein

Ela diz que eu sou seu Ken, nesse conto de fadas
Und ich wäre ihr ken in dem märchenteil

Por favor, por favor, durma primeiro esta noite
Bitte, bitte penn doch heute mal als erster ein

Merda, tudo é só sobre você
Shit, alles dreht sich nur um dich

Angelina, brad pitt, caras, confiem em mim, estou morrendo de medo
Angeline, brad pitt, jungs glaubt mir ich hab schiss

Porque minha garota é tão má, tão má, tão má
Denn mein chick ist so bad, so bad, so bad

Minha garota é tão má, tão má, tão má
Mein chick ist so bad, so bad, so bad

Minha garota é tão má, tão má, tão má
Mein chick ist so bad, so bad, so bad

Minha garota é tão má, tão má, tão má
Mein chick ist so bad, so bad, so bad

Minha garota é tão má
Mein chick ist so bad

Ela é tão ruim, ela rouba meu tanque
Sie ist so bad, ey, sie klaut' meinen tank

Não quer que eu vá embora, rouba meu dinheiro
Will nicht, dass ich geh, beraubt meine bank

Sempre coloca o meu despertador três horas depois
Stellt meinen wecker immer drei stunden nach

Ei, você precisa acreditar em mim, essa merda é verdade
Ey, du musst mir glauben, dieser scheiß hier ist wahr

Ela tem o meu telefone e não vai devolver
Sie hat mein handy und gibt's nicht her

Não, não liguem, porque ele está bloqueado
Nein, ruf' nicht an denn es ist gesperrt

Ela vendeu o Mac também
Und den mac hat sie obendrein mit versteigert

Eu acho que é por isso que vocês não me acham
Ich denke mal, dass ihr mich deshalb nicht erreicht habt

E sim, eu perdi meu voo
Und ja ich hab meinen flug verpasst

Mas, entretanto, tenho mais de um pé na prisão
Doch ich steh mittlerweile mehr als mit 'nem fuß im knast

E há alguns dias atrás eu estava sozinho em sua casa e os policiais vieram e disseram: Estamos procurando algo
Und neulich häng' ich so allein in ihrer bude ab

Eu digo: Ótimo, eu estou trancado aqui
Da kommen die cops durch die tür und sagen wir suchen was

Acho que o nome dela é Janine e eu não sei de mais nada
Ich sag superkrass, ich bin hier eingesperrt

E nenhuma das coisas aqui são minhas
Ich glaub ihr name ist janine und ich weiß nicht mehr

Mas infelizmente, o oficial não acredita em mim
Und alles was sich hier befindet, das gehört mir nicht

Merda, 30 kg de drogas
Doch leider glaubt mir das der typ von der behörde nicht

Embora eu nem fume
Shit, 30 kilo rauschgift, obwohl ich nicht mal kiff

Caras, confiem em mim, estou morrendo de medo
Jungs glaubt mir, ich hab schiss

Sim?
Ja?

Você ainda está dormindo?
Ähm, pennst du noch?

Eu, ou o quê?
Ich, oder was jetzt?

Cara, você não pode estar falando sério. Realmente me irrita que você esteja sempre atrasado
Oh mann, das kann doch nicht dein ernst sein alter

Espere, você não vai acreditar nisso
Das kotzt echt ab, dass du immer zu spät bist

Mas, ontem à noite, foi tão louco
Jetzt wart doch mal ey, du wirst es mir

Você sabe que uma garota de, eh bem
Jetzt nicht glauben, aber, gestern nacht, überkrass

Você não a conhece
Du kennst doch noch die eine ausm

Não importa, então o que aconteceu
Ah ne, die kennst du nicht, aber egal, auf jeden fall

Ei, você sempre tem desculpas estúpidas
Ey immer so blöde ausreden, irgendwelche mädchen

Alguma menina, você sempre vem com coisas estúpidas como essa
Dir fällt immer so ein quatsch ein

Cara, apenas espere, ela realmente existe
Aber ey jetzt wart doch mal die gibt's wirklich

Por que eu a inventaria?
Ey wieso sollt ich die erfinden?

Primeiro, seu cão fugiu
Erst ist der hund abgehauen

Então você perdeu seu ônibus
Dann hast du den bus verpasst

Sim, eu sei, essa história foi inventada
Ja ich weiß, die geschichte war erfunden

Mas esta é verdadeira, cara!
Aber die ist wirklich echt mann!

Qualquer pessoa normal pode
Jeder normale mensch kann

Chegar na hora certa
Doch pünktlich sein

Mas e se ela simplesmente
Ja aber, ey wenn die einfach

Muda o meu despertador?
Meinen wecker verstellt mann!

Ey, cara, sério?
Ey ganz ehrlich

Não é culpa minha
Da kann ich doch nix dafür wenn

Se ela mudar meu alarme
Die meinen wecker einfach umstell

De 9, para 10, ou 11
Von 9, Auf 10, Oder auf 11

Cara, por favor, apenas cresça
Boah bitte, werd' endlich mal erwachsen

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Vinni e traduzida por . Legendado por Karina. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CRO e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção