Drowning
Crazy Town
Afogando-se
Drowning
Tudo é tão complexo
Everything is so complex
Todo dia é como um teste cheio de obstáculos
Everyday is like a test full of obstacles
Que parecem quase impossíveis
That seem almost impossible
E eu penso apenas outras respiração
And I'm thinking just another breath
Não resta nem um minuto
Not a minute left
Quanto tempo eu estive à deriva?
How long have I been drifting
Passa a caneca, bate no raio de luz e
Pass the glass pipe, hit the flashlight
A reparte
Now break it
Pessoas dizem que sou uma estrela, porém ainda penso que nunca vou conseguir
People say I'm a star, but I still think I'll never make it
E eu penso
And I'm thinking
Apenas mais uma oração
Just another prayer
Não resta nem um segundo
Not a second left
Eu sinto que há algo faltando
I feel there's something missing
Ás vezes odeio o caos que me rodeia
Sometimes I hate that chaos surrounds me
Quando as respostas que procuro estão a minha volta
When all the answers that I seek are around me
Estou me afogando?
Am I drowning?
Estou sumindo?
Am I fading away?
Ou eu estou vivendo a altura dos seus sonhos que me fizeram assim
Or am I living up to all your dreams that made me this way
Estou me afogando?
Am I drowning?
Estou me afogando?
Am I drowning?
Estou me afogando?
Am I drowning?
Estou me afogando?
Am I drowning?
Eu já estive no inferno e retornei
I've been to hell and back
Para procurar as respostas da vida
Looking for the answers to life
Olhando pra mim mesmo tentando fazer coisas corretas
Looking at myself trying to get things right
E eu sinto
And I'm feeling
Apenas outra respiração
Just another breath
Não resta nem um minuto
Not a minute left
Sinto a escuridão a subir
I feel the darkness lifting
Ouve um tempo em que eu me perguntei
There was a time that I questioned
Se tudo poderia ser correto
If I'd ever be alright
Correndo arriscando alto
Running getting high
Ficando preso por noites sem dormi
Staying trapped by sleepless nights
E eu penso
And I'm thinking
Apenas outra respiração
Just another breath
Não resta nem um minuto
Not a minute left
Eu sinto que há algo faltando
I feel there's something missing
Eu estou correndo de mim e todas as coisas que eu não gosto
I'm running from myself and all the things I don't like
Vivendo cada noite como se fosse a última noite
Living every night like it's the last night
E eu penso
And I'm thinking
Apenas mais uma oração
Just another prayer
Não resta nem um segundo
Not a second left
Eu sinto que há algo faltando
I need to stop resisting
Ás vezes odeio o caos que me rodeia
Sometimes I hate that chaos surrounds me
Quando as respostas que procuro estão a minha volta
When all the answers that I seek are around me
Estou me afogando?
Am I drowning?
Estou sumindo?
Am I fading away?
Ou eu estou vivendo a altura dos seus sonhos que me fizeram assim
Or am I living up to all your dreams that made me this way
Estou me afogando?
Am I drowning?
Estou me afogando?
Am I drowning?
Estou me afogando?
Am I drowning?
Estou me afogando?
Am I drowning?
Afogando-se no drama
Drowning in the drama
Se perdendo nas mentiras
Lost in the line
Apanhando das correntes da vida
Trapped by the currents of life
Caindo no redemoinho
Caught in the rip tide
Afogando-se no drama
Drowning in the drama
Se perdendo nas mentiras
Lost in the line
Apanhando das correntes da vida
Trapped by the currents of life
Caindo no redemoinho
Caught in the rip tide
Afogando-se no drama
Drowning in the drama
Se perdendo nas mentiras
Lost in the line
Apanhando das correntes da vida
Trapped by the currents of life
Caindo no redemoinho
Caught in the rip tide
Afogando-se no drama
Drowning in the drama
Se perdendo nas mentiras
Lost in the line
Apanhando das correntes da vida
Trapped by the currents of life
Caindo no redemoinho
Caught in the rip tide
Estou me afogando?
Am I drowning?
Estou me afogando?
Am I drowning?
Estou me afogando?
Am I drowning?
Estou me afogando?
Am I drowning?
Ás vezes odeio o caos que me rodeia
Sometimes I hate that chaos surrounds me
Quando as respostas que procuro estão a minha volta
When all the answers that I seek are around me
Estou me afogando?
Am I drowning?
Estou sumindo?
Am I fading away?
Ou eu estou vivendo a altura dos seus sonhos que me fizeram assim
Or am I living up to all your dreams that made me this way
Estou me afogando?
Am I drowning?
Estou me afogando?
Am I drowning?
Estou me afogando?
Am I drowning?
Estou me afogando?
Am I drowning?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crazy Town e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: