I Got No Time
Crazy Frog
Não Tenho Tempo
I Got No Time
Não tenho tempo
I got no time
Não tenho tempo de viver
I got no time to live
Não tenho tempo de viver e não posso dizer adeus
I got no time to live, and I can't say good bye
E estou arrependido de ter lembranças
And I'm regretting having memories
Dos meus amigos que costumavam estar
Of my friends who they used to be
Ao meu lado antes que eles me deixassem morrer
Beside me before they left me to die
E eu sei que isso é
And I know this is
Eu sei que esta é a verdade
I know this is the truth
Porque eu tenho encarado minha morte tantas vezes
'Cause I've been staring at my death so many times
Esses monstros assustadores vagando pelos corredores
These scary monsters roaming in the halls
Eu gostaria de poder apenas bloquear as portas
I wish I could just block the doors
E fique na cama até o relógio tocar
And stay in bed until the clock will chime
Então minha lanterna está ligada e fique acordado até o amanhecer
So my flashlight's on, and stay up till dawn
Eu tenho essa dor de cabeça e minha vida está em jogo
I got this headache and my life's on the line
Eu senti que ganhei, mas isso não acabou
I felt like I won, but I wasn't done
O pesadelo se repete toda vez
The nightmare repeats itself every time
Tenho que manter a calma e seguir em frente
Got to keep my calm, and carry on
Fique acordado até o Sol brilhar
Stay awake until the Sun will shine
Mas eu não sou tão forte, e eles não vão
But I'm not so strong, and they're not gone
Eles ainda estão lá fora para pegar o que sobrou de mim
They're still out there to take what's left of mine
Eu tenho esse desejo
I have this urge
Eu tenho esse desejo de matar
I have this urge to kill
Tenho vontade de matar e mostrar que estou vivo
I have this urge to kill and show that I'm alive
Estou ficando doente com essas desculpas
I'm getting sick from these apologies
De pessoas com prioridades
From people with priorities
De que suas vidas são muito mais importantes do que a minha
That their life matters so much more than mine
Mas estou gaguejando
But I'm stuttering
Estou gaguejando de novo
I'm stuttering again
Ninguém vai ouvir e ninguém vai entender
No one will listen and no one will understand
Porque estou chorando tanto quanto falo
Because I'm crying as much as I speak
Porque ninguém gosta de mim quando eu grito
'Cause no one likes me when I shriek
Quero voltar para quando tudo começou
Want to go back to when it all began
Então minha lanterna está ligada e fique acordado até o amanhecer
So my flashlight's on, and stay up till dawn
Eu tenho essa dor de cabeça e minha vida está em jogo
I got this headache and my life's on the line
Eu senti que ganhei, mas isso não acabou
I felt like I won, but I wasn't done
O pesadelo se repete toda vez
The nightmare repeats itself every time
Tenho que manter a calma e seguir em frente
Got to keep my calm, and carry on
Fique acordado até o Sol brilhar
Stay awake until the Sun will shine
Mas eu não sou tão forte, e eles não vão
But I'm not so strong, and they're not gone
Eles ainda estão lá fora para pegar o que sobrou de mim
They're still out there to take what's left of mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crazy Frog e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: