Tradução gerada automaticamente
Dislocation
Counting Crows
Luxação
Dislocation
Eu era um idiota no útero
I was an idiot in utero
De alguma forma perdeu Novo México
Somehow missed new mexico
Caiu por terra em Baltimore eu sei
Fell to earth in baltimore I know
Agora eles colocam caso em salas vazias
Now they lay case in empty rooms
Cartões de aniversário e balões vermelhos
Birthday cards and red balloons
E eu, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei
And me, I know, I know, I know, I know
Convidei pernas Johnny e Jackie-o
I invited johnny legs and jackie-o
Partes vazias cheias de pessoas que eu não sei
Empty parties filled with people I don't know
Eu sou rico e no rádio
I am rich and in the radio
Eu sonho em minha tv
I dream on my tv
Luxação, deslocamento
Dislocation, dislocation
Eu estou desaparecendo em estéreo
I'm fading out in stereo
Não me lembro de me
I don't remember me
Luxação, deslocamento
Dislocation, dislocation
Dizendo mentiras e tomando tiros
Telling lies and taking shots
Primeiros colocados em estacionamentos
Getting laid in parking lots
Obtendo alta e ser pego, eu sei
Getting high and getting caught, I know
Todos os meus planos de papel quebrados
All my broken paper planes
Pára-quedas e painéis de janela
Parachutes and window panes
Eu sou uma estrela cadente novocaine ido, eu sei
I'm a shooting star gone novocaine, I know
Então eu escrevo para todas as revistas femininos
So I write to all the girly magazines
Respingos minha paixão nas páginas entre
Splash my passion on the pages in between
Eu sou rico e no rádio
I am rich and in the radio
Eu sonho em minha tv
I dream on my tv
Luxação, deslocamento
Dislocation, dislocation
Eu estou desaparecendo em estéreo
I'm fading out in stereo
Não me lembro de me
I don't remember me
Luxação, deslocamento
Dislocation, dislocation
Erguendo-se do arrebol
Rising from the afterglow
Um pássaro dodô com a pólio
A dodo bird with polio
E eu, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei
And me, I know, I know, I know, I know
Eu jogo com uma banda de rock and roll em um metrô
I play with a rock and roll band on a subway
Isso me mantém longe dos raios gama
It keeps me far away from the gamma rays
Acendemos entre o acidente boom boom ea Fade Away,
We lit between the boom boom crash and the fade away,
Eu sei
I know
Vamos acordar a congregação
Come on wake up the congregation
Vamos ver hoje à noite luz
We will see the light tonight
A centelha o flash o estrondo da picada
The spark the flash the bang the bite
Eu sei, eu sei, eu sei conhece sabe sabe, sabe
I know, I know, I know know know know know know know
Eu sou rico e no rádio
I am rich and in the radio
Eu sonho em minha tv
I dream on my tv
Luxação, deslocamento
Dislocation, dislocation
Eu poderia desaparecer em estéreo
I could fade away in stereo
E você não vai se lembrar de mim
And you won't remember me
Luxação, deslocamento
Dislocation, dislocation
Se cair uma bomba em Londres
If they dropped a bomb on london
Engula la com o mar
Swallow la with the sea
Luxação, deslocamento
Dislocation, dislocation
Faça uma oração para Oklahoma
Say a prayer for oklahoma
Diga outro para me
Say another one for me
Luxação, deslocamento
Dislocation, dislocation
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Counting Crows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: