Tradução gerada automaticamente
All On Me
Cosmo Pyke
Tudo em mim
All On Me
Eu pensei que nós tínhamos um pacto
I thought we had a pact
Nós falamos sobre como nós embalamos
We spoke about as we packed
Para voltar aos nossos passatempos da cidade
To go back to our city hobbies
De volta a esses intrometidos
Back to those busybodies
Quem você rasgou em um flash
Who you tore in a flash
Eu pensei que nós tínhamos um acordo, querido
I thought we had a deal, dear
Não quero repetir nosso último ano
Don't wanna repeat our last year
Não olhe para mim, nem diga meu nome
Don't look at me, don't even say my name
Porque uma vez que você me deixou, você pulou direto para a fama (oh, yeah)
Cause once you left me, you jumped right into fame (oh, yeah)
E agora
And now
Está tudo em mim garota
It's all on me girl
Está tudo em mim garota
It's all on me girl
Eu confiei em você, mas agora
I trusted you but, now
Está tudo em mim garota
It's all on me girl
Hetero pedindo para esquecer, procurando se arrepender
Straight urging to forget, searching to regret
Sobre as coisas que eu fiz
About things that I've done
Acho que sou um veterano de má sorte
Guess I'ma bad luck veteran
Eu não entendo o jeito que você pensou
I don't understand the way you thought
Que isso quebraria seu relacionamento
That it would break your relationship
Você poderia ter apenas silenciado
You could've just hushed
Feito um ajuste e jogado por ele
Made a fit up and played by it
Eu não queria te causar dor
I didn't want to cause you grief
Basta pensar nisso como auto-liberação
Just think of it as self-release
Quando a natureza toma conta de mim
When nature takes toll on me
Em mim, em mim, em mim menina
On me, on me, on me girl
Não olhe para mim, nem diga meu nome
Don't look at me, don't even say my name
Porque uma vez que você me deixou, então você pula direto para a fama
Cause once you left me, then you jump right into fame
Ah, sim e agora
Oh, yeah, and now
Está tudo em mim garota
It's all on me girl
Está tudo em mim garota
It's all on me girl
Eu confiei em você, mas agora
I trusted you but, now
Está tudo em mim garota
It's all on me girl
Hetero pedindo para esquecer, procurando se arrepender
Straight urging to forget, searching to regret
As coisas ruins que eu fiz
The bad things that I've done
Acho que sou um veterano de má sorte
Guess I'm a bad luck veteran
Em mim, em mim, em mim menina
On me, on me, on me girl
Em mim, em mim, em mim menina
On me, on me, on me girl
Em mim, em mim, em mim menina
On me, on me, on me girl
Em mim, em mim
On me, on me
Você disse a sua irmã mais próxima
You told your closest sis
Você fez parecer uma felicidade
You made it seem like bliss
Mas eu não me lembro de nenhum beijo
But, I don't recall no kiss
E agora, é tudo em mim garota
And now, its all on me girl
Está tudo em mim garota
It's all on me girl
Eu confiei em você, mas agora
I trusted you but, now
Está tudo em mim garota
It's all on me girl
Hetero pedindo para esquecer, procurando se arrepender
Straight urging to forget, searching to regret
As coisas ruins que eu fiz
The bad things that I've done
Acho que acho que sou um veterano da má sorte
Guess, guess I'ma, guess I'ma bad luck veteran
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cosmo Pyke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: