Tradução gerada automaticamente
Conviction
Contravene
Convicção
Conviction
Falamos sobre a autonomia e respeito, mas tudo que eu vejo é a falta de responsabilidade
We talk about autonomy and respect, but all I see is a lack of responsibility
Às vezes, a diferença entre o que é certo ou errado,
Sometimes the difference between what's wrong or right,
Não é apenas uma questão de visão pessoal
Is not just a matter of personal insight
Não deveríamos ter que se preocupar com punks dirigir embriagado
We shouldn't have to worry about punks driving while intoxicated
Nós não devemos ter as brigas estúpidas quando as pessoas são aniquilados
We shouldn't have the stupid fights when people are annihilated
Não deveríamos ter de ouvir as muitas declarações com base em preconceito
We shouldn't have to hear the many statements based on bigotry
Com referências negativas ao gênero, raça e sexualidade dos outros
With negative references to gender, race and others' sexuality
Um erro honesto ou um ato de conveniência?
An honest mistake or an act of convenience?
Um erro honesto ou uma pura falta de bom senso?
An honest mistake or a pure lack of common sense?
Não temos nenhuma condenação para as palavras que gostaria de dizer?
Do we have no conviction for the words we like to say?
Montando esse caminho de estagnação, com certeza que há uma maneira melhor
Riding down this path of stagnancy, surely there's a better way
Se nos recusamos a começar a cuidar, então é assim que as coisas vão ficar
If we refuse to start to care then this is how things will stay
Pense antes de consumir
Think before you consume
E pense antes de agir
And think before you act
Se não o fizermos, nada vai mudar - É um fato comprovado
If we don't, nothing will change - It's a proven fact
Se vamos sentar e reclamar sobre as leis que não precisa
If we're gonna sit back and complain about the laws we shouldn't need
Então vá e cometer os mesmos crimes em que os legisladores se alimentam
Then go and commit the very crimes on which law makers feed
Não tente jogar "faz de conta" nessa falsa realidade
Don't try to play "make-believe" in this false reality
Onde você roubar de amigos e não dou a mínima, enquanto gritando "anarquia"
Where you steal from friends and don't give a fuck while screaming "anarchy"
Um erro honesto ou um ato de conveniência?
An honest mistake or an act of convenience?
Um erro honesto ou uma pura falta de bom senso?
An honest mistake or a pure lack of common sense?
Não temos nenhuma condenação para as palavras que gostaria de dizer?
Do we have no conviction for the words we like to say?
Montando esse caminho de estagnação, com certeza que há uma maneira melhor
Riding down this path of stagnancy, surely there's a better way
??
???
Se nos recusamos a começar a cuidar, então é assim que as coisas vão ficar
If we refuse to start to care then this is how things will stay
Nós falamos sobre o respeito
We talk about respect
E autonomia
And autonomy
Mas tudo o que eu vejo
But all that I see
É uma falta de responsabilidade
Is a lack of responsibility
Às vezes a diferença
Sometimes the difference
Entre o que é certo ou errado
Between what's wrong or right
não é uma questão de opinião
is not a matter of opinion
Ou uma visão pessoal
Or personal insight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Contravene e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: