Tradução gerada automaticamente
Don't Let Me Down
Conor Maynard
Não me decepcione
Don't Let Me Down
Falhando, bateu em uma parede
Crashing, hit a wall
Agora eu preciso de um milagre
Right now I need a miracle
Apresse-se agora, eu preciso de um milagre
Hurry up now, I need a miracle
Encalhado, estendendo a mão
Stranded, reaching out
Eu chamo seu nome, mas você não está por perto
I call your name but you're not around
Eu chamo seu nome, mas você não está por perto
I call your name but you're not around
Eu preciso de você, eu preciso de você, eu preciso de você agora
I need ya, I need ya, I need you right now
Sim, eu preciso de você agora
Yeah, I need you right now
Então não me deixe, não me deixe, não me decepcione
So don't let me, don't let me, don't let me down
Eu acho que estou perdendo a cabeça agora
I think I'm losing my mind now
Está na minha cabeça, querida, espero
It's in my head, darling, I hope
Que você estará aqui, quando eu mais precisar de você, então
That you'll be here, when I need you the most, so
Então não me deixe, não me deixe, não me decepcione
So don't let me, don't let me, don't let me down
Não me decepcione (ooh yeah)
Don't let me down (ooh yeah)
Não, não me deixe, não me deixe, não me deixe
No, don't let me, don't let me, don't let me
Não, não me deixe, não, oh oh, sim, sim, sim
No, don't let me, no oh oh, yeah yeah yeah
Venha querida, espero
Come darling, I hope
Que você estará aqui, quando eu mais precisar de você, então
That you'll be here, when I need you the most, so
Não me deixe, não me deixe, não me decepcione
Don't let me, don't let me, don't let me down
Ficando sem tempo
Running out of time
Eu realmente pensei que você estava do meu lado
I really thought you were on my side
Mas agora não há ninguém do meu lado, não
But now there's nobody on my side, no
Eu preciso de você, eu preciso de você, eu preciso de você agora
I need ya, I need ya, I need you right now
Sim, eu preciso de você agora
Yeah, I need you right now
Então não me deixe, não me deixe, não me decepcione
So don't let me, don't let me, don't let me down
Eu acho que estou perdendo a cabeça agora
I think I'm losing my mind now
Está na minha cabeça, querida, espero
It's in my head, darling, I hope
Que você estará aqui, quando eu mais precisar de você, então
That you'll be here, when I need you the most, so
Então não me deixe, não me deixe, não me decepcione
So don't let me, don't let me, don't let me down
Não me decepcione, sim, sim, sim (ooh sim)
Don't let me down, yeah, yeah, yeah (ooh yeah)
Não, não me deixe, não me deixe, não me deixe
No, don't let me, don't let me, don't let me
Não, não me deixe, não, oh oh, sim, sim, sim
No, don't let me, no oh oh, yeah yeah yeah
Não me decepcione, não me decepcione, não me decepcione, não não não não
Don't let me down, don't let me down, don't let me down, no no no no
Não me deixe, não me deixe, não me deixe
Don't let me, don't let me, don't let me
Não me deixe, não me deixe, não me deixe, não me decepcione
Don't let me, don't let me, don't let me, don't let me down
Não me decepcione
Don't let me down
Não me decepcione
Don't let me down
Não me decepcione
Don't let me down
Não me decepcione
Don't let me down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conor Maynard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: