When I Grow Up
Confetti
Quando Eu Crescer
When I Grow Up
Gostaria de ser ambicioso
I wish I was ambitious
Não suporto o calor, então levanto e saio da cozinha
Can't stand the heat so I get up out the kitchen
Nem sequer posso lavar a louça
Can't even do the dishes
Gostaria de ter um pouco de sorte
Wish I had some luck
Gostaria de não ser supersticioso
Wish I wasn't superstitious
Já mencionei isso?
Did I mention it?
Sou viciado, viciado em atenção
I'm addicted, addicted to attention
Fico triste quando não recebo muitas menções
I get sad when I don't get a lot of mentions
Tenho dois ouvidos, mas ouvi dizer que eles não escutam
I got two ears, but I hear they don't listen
Tenho 99 problemas, mas ainda assim sem vadias (caramba!)
Got 99 problems, but still no bitches (damn!)
Talvez eu possa encontrar um pouco de paz de espírito
Maybe I can find some peace of mind
Porém, quanto mais velho fico, mais difícil é encontrar
But the older I get, the harder it's to find
Quando eu crescer
When I grow up
Não vou ter que me preocupar se sou bom o suficiente
I won't have to worry if I'm good enough
Não vou ter que pensar em mim por muito tempo
I won't have to think about myself too much
E vou poder tomar um drinque se quiser ficar bêbado
And I can have a drink if I wanna get drunk
Quando eu crescer
When I grow up
Quando eu crescer
When I grow up
Mal posso esperar pelo dia
Can't wait for the day
Que me sentirei bem
That I feel okay
Só quero ser como a criança que eu era
I just wanna be like the kid I was
Quando eu crescer
When I grow up
Todos os meus amigos estão se casando
All my friends are getting married
Não posso pagar por um anel
I can't afford a ring
Menos ainda por essas porras de casamentos
Let alone these fuckin' weddings
Além disso, não consigo encontrar uma garota para casar
Plus I can't find a girl to marry
Eles dizem que eu tenho tempo, mas, tipo, o tempo é assustador pra caralho, cara
They say I got time, but like, time is fuckin' scary, man
Eles estão sempre me comparando com ele e com ela
They always be comparing me to him and her
Quando isso simplesmente não é justo comigo
When that just isn't fair to me
Você sabe que não sou uma criança, então por que você está brincando comigo?
You know I'm not a kid so why you kiddin' me?
Você diz que os meus maus hábitos são irritantes
You say my bad habits are annoyin'
Mas não brinco com brinquedos, então por que você está de brincadeira?
But I don't play with toys, so why you toyin'?
Talvez eu possa encontrar um pouco de paz de espírito
Maybe I can find some peace of mind
Porém, quanto mais velho fico, mais difícil é encontrar
But the older I get, the harder it's to find
Quando eu crescer
When I grow up
Não vou ter que me preocupar se sou bom o suficiente
I won't have to worry if I'm good enough
Não vou ter que pensar em mim por muito tempo
I won't have to think about myself too much
E vou poder tomar um drinque se quiser ficar bêbado
And I can have a drink if I wanna get drunk
Quando eu crescer
When I grow up
Quando eu crescer
When I grow up
Mal posso esperar pelo dia
Can't wait for the day
Que me sentirei bem
That I feel okay
Só quero ser como a criança que eu era
I just wanna be like the kid I was
Quando eu crescer
When I grow up
Alguém pode explicar
Will someone explain
Por que as coisas não mudaram?
Why things didn't change?
Pensei que, a esta altura, já teria descoberto
I thought I would've had it all figured out by now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Confetti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: