Tradução gerada automaticamente
Power After Power
Concept
Poder depois do poder
Power After Power
Esta noite, correndo aliviando meu coração tolo
Tonight, running relieving my fool heart
Cai em mim o estranho desejo de se apossar do universo
Falls into me the strange desire to get hold of the universe
Tristeza vou provocar
Sorrow I will provoke
O príncipe deste mundo eu me tornarei, então
The prince of this world I will become, so
No meu reino, no meu mundo, o princípio da guerra reinará
In my kingdom, in my world the principle of war will rule over
As outras pessoas que se oporão a mim
The other people that will oppose to me
Retorno da mentira, a verdade morrerá novamente
Return of the lie, the truth will die again
Talvez minha tentativa seja satisfeita
Perhaps my try will be satisfied
Quando Deus é meu desejo
When the God is my desire
Quando a paz até a morte se cansa
When the peace to death tires
No meu coração arde um fogo
In my heart burns a fire
É a verdade da mentira
Is the truth of the lie
Morte da razão (a velha prisão)
Death of reason (the old prison)
Golpeando o triunfo da mentira
Spanking triumph of the lie
Viva agora minha visão assustadora
Lively now my fearful vision
Para calar a luz do céu
To shut up the light sky
Esta noite estou enfrentando o mal da tristeza
Tonight I'm facing the evil of sadness
Conquistando a mente paralisada da idiotice moral
Winning the paralysed mind of morally idiocy
Indignação contra a humanidade
Outrage against humanity
O príncipe deste mundo eu me tornarei, então
The prince of this world I will become, so
No meu reino, no meu mundo, o princípio da guerra reinará
In my kingdom, in my world the principle of war will rule over
Todos os outros reinos que lutarão contra mim
All the other kingdoms that will fight against me
Retorno da mentira, a verdade morrerá novamente
Return of the lie, the truth will die again
Talvez minha tentativa seja satisfeita
Perhaps my try will be satisfied
Quando Deus é meu desejo
When the God is my desire
Quando a paz até a morte se cansa
When the peace to death tires
No meu coração arde um fogo
In my heart burns a fire
É a verdade da mentira
Is the truth of the lie
Morte da razão (a velha prisão)
Death of reason (the old prison)
Golpeando o triunfo da mentira
Spanking triumph of the lie
Viva agora minha visão assustadora
Lively now my fearful vision
Para calar a luz do céu
To shut up the light sky
Retorno da mentira, a verdade morrerá novamente
Return of the lie, the truth will die again
Talvez minha tentativa seja satisfeita
Perhaps my try will be satisfied
Quando Deus é meu desejo
When the God is my desire
Quando a paz até a morte se cansa
When the peace to death tires
No meu coração arde um fogo
In my heart burns a fire
É a verdade da mentira
Is the truth of the lie
Morte da razão (a velha prisão)
Death of reason (the old prison)
Golpeando o triunfo da mentira
Spanking triumph of the lie
Viva agora minha visão assustadora
Lively now my fearful vision
Para calar a luz do céu
To shut up the light sky
Quando Deus é meu desejo
When the God is my desire
Quando a paz até a morte se cansa
When the peace to death tires
No meu coração arde um fogo
In my heart burns a fire
É a verdade da mentira
Is the truth of the lie
Morte da razão (a velha prisão)
Death of reason (the old prison)
Golpeando o triunfo da mentira
Spanking triumph of the lie
Viva agora minha visão assustadora
Lively now my fearful vision
Para calar a luz do céu
To shut up the light sky
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Concept e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: