Losing Patience
Comeback Kid
Perdendo a Paciência
Losing Patience
Estava esperando tanto por esse dia
I was looking forward to this day for so long
Eu o tinha planejado todo
I had it all planned out
Esperava que tudo desse certo
I was hoping it'd all work out
Comecei a perder a paciência
I was losing patience
Você sabe que nunca foi do meu forte
You know it's never been my best trait
Contando os minutos, as horas, contando os dias
Counting minutes, hours, counting days
Então começou a se manifestar em mim
Then it dawned on me
Inesperadamente
Unpredictabilty
Eu me dizia que estava tudo bem
I told myself everything's just fine
Você se preocupa demais, ele irá comê-lo vivo
You worry too much, it's gonna eat you alive
Estava esperando tanto por esse dia
I was looking forward to this day for so long
Eu o tinha planejado todo
I had it all planned out
Esperava que tudo desse certo
I was hoping that it would all work out
Que tudo desse certo
Would all work out
Agora sinto me exposto
Now i feel exposed
Como uma luz negra na parede
Like a black light on the wall
Em uma sala escura
In a darkened room
Todos os defeitos aparecem
All the dirt appears
Você consegue ver meus medos
You can see my fears
Não quero deixar minha guarda baixada
I don't want to let my guard down
Você sabe que nunca tipo o pressentimento
You know i never had the feeling
Que eles provocariam minhas inseguranças
That you would prey on my insecurities
Porque nunca tive o pressentimento
Because i never had the feeling
Que você provocaria as inseguranças que tenho
That you would prey on these insecurities i have
Por que está levando tanto tempo
Why is this wait taking so long
Por que essa esperava está demorando tanto
Why is this wait taking so long
Contando os minutos, as horas, contando os dias
Counting minutes, hours, counting days
Estou perdendo a paciência
I'm losing patience
Não pense que isso signifique que eu esteja caindo fora
Don't think this means i'm walking away
Não pense que isso signifique que eu esteja caindo
Don't think this means i'm walking
Não deixarei o medo se aproveitar de mim
I won't let fear get the best of me
Agora depende de mim, não mudaria nada
Now it's up to me, i wouldn't change a thing
Não deixarei o medo se aproveitar de mim
I won't let fear get the best of me
Não pense que isso signifique que eu esteja caindo fora
Don't think this means i'm walking away
Agora depende de mim, não mudaria nada
Now it's up to me, i wouldn't change a thing
Não pense que isso signifique que eu esteja caindo fora
Don't think this means i'm walking away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Comeback Kid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: