Tradução gerada automaticamente
Time
Colouring
Tempo
Time
O tempo que leva para partir meu coração se eu pudesse descobrir
Time it takes to break my heart if only I could figure out
Tempo que leva para deixar sua marca no homem que está se esgotando
Time it takes to make your mark on the man that's running out
Eu gostaria de poder virar os relógios ao redor
I wish I could've turn the clocks around
Mas o peso do mundo está me puxando para baixo
But the weight of the world is pulling me down
E tudo foi fácil, só não sabia como
And everything was easy, only didn't know how
Você não sabe o que tem até cair no chão
You don't know what you got until you fall into the ground
Tempo, tempo, tempo
Time, time, time
Oh, eu não consigo dormir a noite, cada segundo conta
Oh, I can't sleep at night, every second counts
Segurando a roda tão apertada, estamos quebrando?
Holding the wheel so tight, are we breaking down?
Eu nunca pensei que eu iria querer que voltássemos
I never thought I would want us to turn back around
Estamos sem tempo, tempo?
Are we out of time, time?
Apenas me dê mais tempo, apenas me dê mais tempo
Just give me more time, just give me more time
Tempo que leva para partir meu coração
Time it takes to break my heart
Apenas me diga como poderíamos sair
Just tell me how we could make it out
E olhe desse jeito, chegamos tão longe
And look this way we've come so far
Mas então seus olhos vêm com a dúvida
But then your eyes come with the doubt
E eu gostaria de ter visto as estrelas se alinharem
And I wish I could've seen the stars align
Oh, isso nunca aconteceria em outro momento
Oh it was never gonna happen any other time
E tudo foi fácil, oh, quando eu não te conheci
And everything was easy, oh when I didn't know you
Você não sabe o que você tem até que ele tenha ido para o azul
You don't know what you got until it's gone into the blue
Tempo, tempo, tempo
Time, time, time
(Apenas me dê mais tempo, apenas me dê mais tempo)
(Just give me more time, just give me more time)
Oh, eu não consigo dormir a noite, cada segundo conta
Oh, I can't sleep at night, every second counts
Segurando a roda tão apertada, estamos quebrando?
Holding the wheel so tight, are we breaking down?
Eu nunca pensei que eu iria querer que voltássemos
I never thought I would want us to turn back around
Estamos sem tempo, tempo?
Are we out of time, time?
Apenas me dê mais tempo, apenas me dê mais tempo
Just give me more time, just give me more time
Apenas me dê mais tempo, apenas me dê mais tempo
Just give me more time, just give me more time
Eu gostaria de poder virar os relógios ao redor
I wish I could've turn the clocks around
Eu gostaria de poder virar os relógios ao redor
I wish I could've turn the clocks around
Eu gostaria de poder virar os relógios ao redor
I wish I could've turn the clocks around
Mas todo o peso do mundo estava me puxando para baixo
But all the weight of the world was pulling me down
Oh, eu não consigo dormir a noite, cada segundo conta
Oh, I can't sleep at night, every second counts
Segurando a roda tão apertada, estamos quebrando?
Holding the wheel so tight, are we breaking down?
Eu nunca pensei que gostaria que voltássemos
I never thought I would want us to turn back round
Estamos sem tempo, tempo?
Are we out of time, time?
Apenas me dê mais tempo, apenas me dê tempo, apenas me dê tempo
Just give me more time, just give me time, just give me time
Apenas me dê mais tempo, apenas me dê mais tempo
Just give me more time, just give me more time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colouring e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: