The Bet (feat. Bryan G)
College 11
A Aposta (part. Bryan G)
The Bet (feat. Bryan G)
Testando 1, 2, certo
Mic check 1, 2 ok
Senhoras e senhores
Ladies and gentleman
Meninos e meninas de todas as idades
Boys and girl of all ages
Defina suas apostas e aproveitem o passeio
Set your bets and enjoy the ride
Ei senhora quer começar uma aposta?
Hey lady do u wanna start a bet?
Você vai me pedir para ficar
You're gonna ask me to stay
Ei meninas melhor verem o seu passo
Hey baby girls better watch your step
Porque eu realmente sei o que dizer
'Cause I really know what to say
Menino é melhor pisar no freio
Boy you better hit the brakes
Você não está me deixando desta forma não
You're not getting me this way, no
Basta relaxar e tomar o seu tempo
Just relax and take your time
Melhor abaixar seus níveis
Better low your levels down
Porque comigo essas palavras não contam menino
'Cause with me those words don't count, boy
Querida, eu posso esperar a noite toda
Baby, I can wait all night
Garoto, você está começando a me
Boy, you're getting to me
Neste jogo de mistério
In this mystery game
Apenas saia do meu caminho
Just get out of my way
Não estou perdendo minha cabeça
I'm not losing my head
Eu não estou vendo o meu passo
I'm not watching my step
Não tenho tempo para tomar
Ain't got no time to take
Melhor desistir dessa aposta
Better give up this bet
É melhor não hesitar
You better not hesitate
É melhor não hesitar
You better not hesitate
É melhor não hesitar
You better not hesitate
Melhor desistir dessa aposta
Better give up this bet
É melhor não hesitar
You better not hesitate
É melhor não hesitar
You better not hesitate
É melhor não hesitar
You better not hesitate
Melhor parar esta aposta
Better quit this bet
Você está pronta para aceitar!
You're ready to give in!
Desista agora!
Give up now!
Eh, certo!
Yeah right!
Agora ouça
Now listen
Hey garoto é melhor você se colocar no seu lugar
Hey boy, you better put yourself in your place
Você não está recebendo nada de mim
You're getting nothing from me
Não quero ouvir outra palavra que você diz
Don't wanna hear another word that you say
Você nunca está ganhando este jogo não
You're never winning this game, no
Eu não estou me caindo em seu blefe
I'm not falling for your bluff
Você não acha que é menina suficiente?
Don't you think that it's enough, girl?
Menino não chegar no meu lado ruim
Boy, don't get on my bad side
Oh! Eu sei que você não pode resistir
Oh! I know you can't resist
Você não sabe o que você vai sentir falta
You don't know what you're gonna miss
Garoto, você está entrando em minha mente
Boy, you're getting in my mind
Garoto, você está começando a me
Boy you're getting to me
Neste jogo de mistério
In this mystery game
Apenas saia do meu caminho
Just get out of my way
Não estou perdendo minha cabeça
I'm not losing my head
Eu não estou vendo o meu passo
I'm not watching my step
Não tenho tempo para tomar
Ain't got no time to take
Melhor desistir dessa aposta
Better give up this bet
É melhor não hesitar
You better not hesitate
É melhor não hesitar
You better not hesitate
É melhor não hesitar
You better not hesitate
Melhor desistir dessa aposta
Better give up this bet
É melhor não hesitar
You better not hesitate
É melhor não hesitar
You better not hesitate
É melhor não hesitar
You better not hesitate
Melhor parar esta aposta
Better quit this bet
Ei menina o que você quer que eu diga?
Hey girl, what you want me to say?
Parar com os jogos que eu estou tentando jogar
Stop with the games that I'm trying to play
Direto ao assunto como um Kit Kat esperando para quebrar
Cut to the chase like a kit kat waiting to break
E bater as quebras de chegar a uma strainght acidente em meu rosto
And hit the breaks, come to a crash strainght on my face
Agora espera comemorar como se fosse véspera de anos novos
Now wait, celebrate like it's new years eve
Sim, eu tenho alguns truques na manga por baixo
Yeah I got a few tricks underneath my sleeve
Eu estou um pouco rápido demais com meus planos malvados
I'm a little too quick with my wicked schemes
E apenas um bebezinho muito liso
And just a little too slick baby
Aposto que qualquer coisa
I'll bet you anything
Garoto, você está começando a me
Boy you're getting to me
Neste jogo de mistério
In this mystery game
Apenas saia do meu caminho
Just get out of my way
Não estou perdendo minha cabeça
I'm not losing my head
Eu não estou vendo o meu passo
I'm not watching my step
Não tenho tempo para tomar
Ain't got no time to take
Melhor desistir dessa aposta
Better give up this bet
É melhor não hesitar
You better not hesitate
É melhor não hesitar
You better not hesitate
É melhor não hesitar
You better not hesitate
Melhor desistir dessa aposta
Better give up this bet
É melhor não hesitar
You better not hesitate
É melhor não hesitar
You better not hesitate
É melhor não hesitar
You better not hesitate
Melhor parar esta aposta
Better quit this bet
Eu não exitarei
I won't hesitate
Hey, e aí
Hey, what's up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de College 11 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: