Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 27
Letra

Total

Totale

Há uma lua de gelo e uma sirene na estrada provincial
C'è una luna di ghiaccio e una sirena sulla provinciale

Esse frio está quebrando meus ossos não me faz pensar mais
Questo freddo mi spacca le ossa non mi fa pensare più

Mesmo hoje, muitos carboidratos para serem descartados
Anche oggi troppi carboidrati da dover smaltire

Talvez eu deva continuar correndo para me sentir bem
Forse dovrei continuare a correre per stare bene

E se sente melhor, melhor do que quem?
E sentirmi migliore, migliore di chi?

Para se sentir melhor, melhor com quem?
Per sentirci migliori, migliori con chi?

Todos nós nascemos desdentados, todos sem nome
Siamo nati tutti senza denti, tutti senza nome

Como crianças voltaremos felizes, voltaremos felizes
Come dei bambini torneremo felici, torneremo felici

Me sinto bem com sapatos novos
Mi sento bene con le scarpe nuove

Eu me sinto melhor se você me beijar no sol
Mi sento meglio se mi baci al sole

Se eu tiver um novo disco que posso cantar
Se ho un nuovo disco da poter cantare

Me sinto total
Mi sento totale

Uma placa de rodovia diz "amigo, fique calmo, sereno"
Un cartello autostradale dice "amico stai sereno, sereno"

Você sabe que pode alcançar o horizonte mesmo sem o tanque cheio
L'orizzonte sai lo puoi raggiungere anche senza il pieno

O sabor das memórias é tão azedo como limão
Il sapore dei ricordi è aspro come limone

Naquela vez você abriu meus olhos para meus medos
Quella volta che mi hai aperto gli occhi sulle mie paure

Para se sentir melhor, melhor que eu
Per sentirti migliore, migliore di me

Para se sentir melhor, melhor por quê?
Per sentirci migliori, migliori perché?

Todos nós nascemos desdentados, todos sem nome
Siamo nati tutti senza denti, tutti senza nome

Como crianças voltaremos felizes, voltaremos felizes
Come dei bambini torneremo felici, torneremo felici

Me sinto bem com sapatos novos
Mi sento bene con le scarpe nuove

Eu me sinto melhor se você me beijar no sol
Mi sento meglio se mi baci al sole

Se eu tiver um novo disco que posso cantar
Se ho un nuovo disco da poter cantare

Me sinto total
Mi sento totale

Total, total
Totale, totale

Para se sentir melhor, melhor por quê?
Per sentirci migliori, migliori perché?

Todos nós nascemos desdentados, todos sem nome
Siamo nati tutti senza denti, tutti senza nome

Como crianças voltaremos felizes, voltaremos felizes
Come dei bambini torneremo felici, torneremo felici

Me sinto bem com sapatos novos
Mi sento bene con le scarpe nuove

Eu me sinto melhor se você me beijar no sol
Mi sento meglio se mi baci al sole

Se eu tiver um novo disco que posso cantar
Se ho un nuovo disco da poter cantare

Me sinto total, total
Mi sento totale, totale

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Lorenzo Urciullo. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Olir. Legendado por Olir. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colapesce e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção