The Willing Well III: Apollo II: The Telling Truth
Coheed And Cambria
O Poço do Desejo III: Apollo II: O Contar a Verdade
The Willing Well III: Apollo II: The Telling Truth
No pior de todos os seus medos
In the worst of all your fears
Você chegou tão longe para ouvir
You have come so far to hear
Que por vez eles mostraram o seu nome
That in turn they've showered your name
Como motivo de chacota
As the laughing stock
Agora pelo fogo você deve se segurar
Now by fire you must hang
Já que a minha palavra tem seu curso através das veias
As my word holds course through vein
Você vai andar até o fim dos dias
You will walk to the end of days
Eu vou gravitar em torno de você
I'll gravitate towards you
Eu vou, no agora, te odiar
I will, in the now, hate you
Esses dias estão contados
These days are numbered
Esse encontro tão próximo
This close encounter
Para a Terra do Coração, através da loucura
To the heartland, through the madness
Eu vou fazer você desejar
I'll make you wish
Que você não tivesse gasto o nosso tempo antes
You hadn't burned our time before
Eu vou viver através disso
I'll live through this
De meu próprio amaldiçoado jeito
In a manner cursed at my own accord
Eu não quero ir
I don't want to go
Então vamos lá, vadia
So come on bitch
Por que você não está rindo agora?
Why aren't you laughing now?
Você me deixou aqui para eu me virar por conta própria
You left me here to fend on my own
Então chore, vadia
So cry on bitch
Por que você não está rindo agora?
Why aren't you laughing now?
Na minha presença
In my presence
Você irá certificar-se de que a ficção encontre o seu destino
You will make sure the fiction meets its fate
Que a morte vai agraciar o seu rosto minha querida personagem
That death will grace your face my dear character
Através destas lições que você aprendeu
Through these lessons you have learned
Todos os mundos a partir daqui devem queimar
All the worlds from here must burn
Por que Deus exige que o fim perdemos
For as God demands that the end we miss
Eu vou fazer você desejar
I'll make you wish
Que você não tivesse gasto o nosso tempo antes
You hadn't burned our time before
Eu vou viver através disso
I'll live through this
De meu próprio amaldiçoado jeito
In a manner cursed at my own accord
Eu não quero ir
I don't want to go
Então vamos lá, vadia
So come on bitch
Por que você não está rindo agora?
Why aren't you laughing now?
Você me deixou aqui para eu me virar por conta própria
You left me here to fend on my own
Então chore, vadia
So cry on bitch
Por que você não está rindo agora?
Why aren't you laughing now?
Se a minha vergonha derramar nosso valor por este chão
If my shame spills our worth across this floor
Então, esta noite, boa noite, eu queimarei a Estrela IV
Then tonight, goodnight, I'm burning Star IV
Só que eu nem sequer penso em você
Only, I don't even think of you
Não, eu não quero pensar em você mais
No, I don't wanna think of you anymore
Boa noite, hoje à noite, adeus
Goodnight, tonight, goodbye
Boa noite, hoje à noite, adeus
Goodnight, tonight, goodbye
Se, então eles devem voltar para casa
If, then should they come home
Com uma tentativa fracassada eles vão saber
With failed attempt we'll know
Eu não vou deixar uma pedra sobre pedra
I won't leave a stone unturned
Até que esse mundos queimem com certeza
These worlds will surely burn
Espere
Wait
Mas o que eu fiz para, para merecer tudo de você
But what did I do to, to deserve all of you?
Jesse, menino mau
Jesse, bad boy
Só venha aqui olhar para o que seu irmão fez
Just come look at what your brother did
Para o precioso corpinho de puta daquela garota
To that girl's precious little whore of a body
Eu vou fazer você desejar
I'll make you wish
Que você não tivesse gasto o nosso tempo antes
You hadn't burned our time before
Eu vou viver através disso
I'll live through this
De meu próprio amaldiçoado jeito
In a manner cursed at my own accord
Eu não quero ir
I don't want to go
Então vamos lá, vadia
So come on bitch
Por que você não está rindo agora?
Why aren't you laughing now?
Você me deixou aqui para eu me virar por conta própria
You left me here to fend on my own
Então chore, vadia
So cry on bitch
Por que você não está rindo agora?
Why aren't you laughing now?
Se a minha vergonha derramar nosso valor por este chão
If my shame spills our worth across this floor
Então, esta noite, boa noite, eu queimarei a Estrela IV
Then tonight, goodnight, I'm burning Star IV
Só que eu nem sequer penso em você
Only, I don't even think of you
Não, eu não quero pensar em você mais
No, I don't wanna think of you anymore
Boa noite, hoje à noite, adeus
Goodnight, tonight, goodbye
Boa noite, hoje à noite, adeus
Goodnight, tonight, goodbye
Bem, Eu não quero mais pensar em você
Well, I don't wanna think of you
Não garota, Eu não quero mais pensar em você mais
No girl, I don't wanna think of you anymore
Boa noite, hoje à noite, adeus
Goodnight, tonight, goodbye
Boa noite, hoje à noite, adeus
Goodnight, tonight, goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coheed And Cambria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: