Tradução gerada automaticamente
For My Good
Cochren & Co
Para o meu bem
For My Good
Minha vida nem sempre vai do jeito que planejo
My life won’t always go the way that I plan
Haverá algumas coisas que eu não vou entender
There’ll be some stuff that I won’t understand
Vou tropeçar de vez em quando
I'm gonna stumble every now and again
Mas eu sei que quando eu cair estou caindo em suas mãos
But I know when I fall I'm falling into your hands
Eu sei que você está segurando tudo que eu vejo
I know you’re holding everything that I see
Você é soberano sobre todas as minhas ansiedades
You’re sovereign over all my anxieties
Você me dá conforto como ninguém mais poderia
You give me comfort like nobody else could
E eu sei que você está trabalhando tudo para o meu bem
And I know you’re working everything for my good
Cada tentativa, cada dor de cabeça
Every trial every heartache
Cada decepção você está levantando para o meu bem
Every let down you’re raising it up for my good
A cada temporada, a cada novo dia
Every season every new day
A cada momento você está abrindo caminho para o meu bem
Every momеnt you’re making a way for my good
Oh você está abrindo caminho para o meu bem
Oh you’re making a way for my good
Às vezes é difícil viver as coisas em que acredito
Sometimеs it’s hard to live the things I believe
Às vezes minhas dúvidas ainda tomam conta de mim
Sometimes my doubts still get the best of me
Há dias em que luto para confiar como deveria
There’s days I struggle to trust like I should
Ainda sei que você está trabalhando tudo para o meu bem
Still I know you’re working everything for my good
Cada tentativa, cada dor de cabeça
Every trial every heartache
Cada decepção você está levantando para o meu bem
Every let down you’re raising it up for my good
A cada temporada, a cada novo dia
Every season every new day
A cada momento você está abrindo caminho para o meu bem
Every moment you’re making a way for my good
Oh você está abrindo caminho para o meu bem
Oh you’re making a way for my good
Então, por que eu me preocuparia
So why would I worry
Senhor tu és o grande eu sou
Lord you are the great I am
Eu posso não saber o que o amanhã reserva
I may not know what tomorrow holds
Mas eu sei quem tem o amanhã em suas mãos
But I know who holds tomorrow in his hands
Então, por que eu me preocuparia
So why would I worry
Senhor tu és o grande eu sou
Lord you are the great I am
Eu posso não saber o que o amanhã reserva
I may not know what tomorrow holds
Mas eu sei quem tem o amanhã em suas mãos
But I know who holds tomorrow in his hands
Cada tentativa, cada sofrimento (cada teste, cada sofrimento)
Every trial every heartache (every trial, every heartache)
Cada decepção você está levantando para o meu bem
Every let down you’re raising it up for my good
A cada temporada, a cada novo dia (a cada temporada)
Every season every new day (every season)
A cada momento você está abrindo caminho para o meu bem
Every moment you’re making a way for my good
Oh você está abrindo caminho para o meu bem
Oh you’re making a way for my good
Cada tentativa, cada dor de cabeça
Every trial every heartache
Cada decepção você está levantando para o meu bem
Every let down you’re raising it up for my good
A cada temporada, a cada novo dia
Every season every new day
A cada momento você está abrindo caminho para o meu bem
Every moment you’re making a way for my good
Oh você está abrindo caminho para o meu bem
Oh you’re making a way for my good
Para o meu bem
For my good
Você está abrindo caminho para o meu bem, meu bem, meu bem
You're making a way for my good, my good, my good
Abrindo caminho para o meu bem
Making a way for my good
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cochren & Co e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: