Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 21

Groundhog Day

CMAT

Letra

dia da Marmota

Groundhog Day

Eles dizem que eu sou como um mímico da maneira que importa
They say I'm like a mime in the way that matters

Um pouco morto por dentro
A bit dead inside

Não, eu não quero, eu não quero uma conversa longa e profunda
No, I don't want a, I don't want a deep, long chatter

Eu estou tentando ter um bom tempo
I'm tryna have a good time

Eu sei que você tem problemas
I know that you have problems

Querida, eu também tenho problemas
Honey, I have problems, too

Eu juro e bebo Diet Coke pelo barril
I swear and I drink Diet Coke by the barrel

Mas meu grande é você
But my big one is you

O que tem dois polegares e não vai ser bom tão cedo?
What has two thumbs and is not going to be good anytime soon?

Aqueles sinos de casamento que você ouve são difíceis de distinguir da minha sala de bilhar
Those wedding bells you hear are hard to make out from my billiard room

Você sabe, nosso do-si-do está batendo mais ou menos
You know, our do-si-do is hitting so-so

E eu não posso continuar te decepcionando
And I can't keep letting you down

Então você tem que desistir de mim
So you gotta give up on me

E eu não posso continuar te enrolando
And I can't keep roping you 'round

Para tomar parte em minhas faltas e necessidades
To taking part in my faults and needs

Bem, acabou, envelhecer não parece Glee
Well, it's over, getting older doesn't feel like Glee

Porque eu vou continuar encalhado, então desista de mim
'Cause I'll just keep running aground, so give up on me

Acho que estava entediado, tão entediado quando te conheci
I suppose I was bored, so bored when I met you

E isso lhe serviu bem
And that suited you fine

Baby, eu sou a Mae West de querer atenção
Baby, I'm the Mae West of wanting attention

eu vou levá-lo a qualquer momento
I'll take it any old time

Todo mundo está na pista de dança
Everybody's on the dance floor

E eu estou no mezanino
And I'm on the mezzanine

Sozinho, fazendo anotações sobre o sentido de seus padrões
Alone, making notes 'bout the sense of your patterns

Isso não funciona para mim
That don't work for me

Oh, como Lucy Liu, uma arma no meu sapato
Oh, like Lucy Liu, a gun in my shoe

E eu não posso continuar te decepcionando
And I can't keep letting you down

Então você tem que desistir de mim
So you gotta give up on me

E eu não posso continuar te enrolando
And I can't keep roping you 'round

Para tomar parte em minhas faltas e necessidades
To taking part in my faults and needs

Bem, acabou, envelhecer não parece Glee
Well, it's over, getting older doesn't feel like Glee

Porque eu vou continuar encalhado, então desista de mim
'Cause I'll just keep running aground, so give up on me

O que tem dois polegares e não leria seu livro
What has two thumbs and would not read your book

Se você implorou para ela? (Eu não leria se você me implorasse)
If you begged her to? (I wouldn't read it if you begged me to)

Não, tudo em tudo, não, talvez eu nunca tenha gostado de você (eu não gosto de você, não)
No, all-in-all, no, maybe I just never liked you (I don't like you, no)

Mas enquadrar isso como salve-se me tira
But framing this as save yourself gets me off

E eu pareço um santo (Isso me deixa excitado, então eu pareço um santo)
And I look like a saint (It gets me off, then I look like a saint)

Oh, CMAT do Dia da Marmota
Oh, CMAT of the Groundhog Day

E eu não posso continuar te decepcionando
And I can't keep letting you down

Então você tem que desistir de mim
So you gotta give up on me

E eu não posso continuar te enrolando
And I can't keep roping you 'round

Para tomar parte em minhas faltas e necessidades
To taking part in my faults and needs

Acabou, envelhecer não parece Glee
It's over, getting older doesn't feel like Glee

Porque eu vou continuar encalhado, então desista de mim
'Cause I'll just keep running aground, so give up on me

Porque eu não posso continuar te decepcionando, então desista de mim (de mim)
'Cause I can't keep letting you down, so give up on me (on me)

Porque eu não posso continuar te enrolando, então desista de mim (de mim)
'Cause I can't keep roping you 'round, so give up on me (on me)

Porque eu não posso continuar te decepcionando, então desista de mim
'Cause I can't keep letting you down, so give up on me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CMAT e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção