Tradução gerada automaticamente
Groundhog Day
CMAT
dia da Marmota
Groundhog Day
Eles dizem que eu sou como um mímico da maneira que importa
They say I'm like a mime in the way that matters
Um pouco morto por dentro
A bit dead inside
Não, eu não quero, eu não quero uma conversa longa e profunda
No, I don't want a, I don't want a deep, long chatter
Eu estou tentando ter um bom tempo
I'm tryna have a good time
Eu sei que você tem problemas
I know that you have problems
Querida, eu também tenho problemas
Honey, I have problems, too
Eu juro e bebo Diet Coke pelo barril
I swear and I drink Diet Coke by the barrel
Mas meu grande é você
But my big one is you
O que tem dois polegares e não vai ser bom tão cedo?
What has two thumbs and is not going to be good anytime soon?
Aqueles sinos de casamento que você ouve são difíceis de distinguir da minha sala de bilhar
Those wedding bells you hear are hard to make out from my billiard room
Você sabe, nosso do-si-do está batendo mais ou menos
You know, our do-si-do is hitting so-so
E eu não posso continuar te decepcionando
And I can't keep letting you down
Então você tem que desistir de mim
So you gotta give up on me
E eu não posso continuar te enrolando
And I can't keep roping you 'round
Para tomar parte em minhas faltas e necessidades
To taking part in my faults and needs
Bem, acabou, envelhecer não parece Glee
Well, it's over, getting older doesn't feel like Glee
Porque eu vou continuar encalhado, então desista de mim
'Cause I'll just keep running aground, so give up on me
Acho que estava entediado, tão entediado quando te conheci
I suppose I was bored, so bored when I met you
E isso lhe serviu bem
And that suited you fine
Baby, eu sou a Mae West de querer atenção
Baby, I'm the Mae West of wanting attention
eu vou levá-lo a qualquer momento
I'll take it any old time
Todo mundo está na pista de dança
Everybody's on the dance floor
E eu estou no mezanino
And I'm on the mezzanine
Sozinho, fazendo anotações sobre o sentido de seus padrões
Alone, making notes 'bout the sense of your patterns
Isso não funciona para mim
That don't work for me
Oh, como Lucy Liu, uma arma no meu sapato
Oh, like Lucy Liu, a gun in my shoe
E eu não posso continuar te decepcionando
And I can't keep letting you down
Então você tem que desistir de mim
So you gotta give up on me
E eu não posso continuar te enrolando
And I can't keep roping you 'round
Para tomar parte em minhas faltas e necessidades
To taking part in my faults and needs
Bem, acabou, envelhecer não parece Glee
Well, it's over, getting older doesn't feel like Glee
Porque eu vou continuar encalhado, então desista de mim
'Cause I'll just keep running aground, so give up on me
O que tem dois polegares e não leria seu livro
What has two thumbs and would not read your book
Se você implorou para ela? (Eu não leria se você me implorasse)
If you begged her to? (I wouldn't read it if you begged me to)
Não, tudo em tudo, não, talvez eu nunca tenha gostado de você (eu não gosto de você, não)
No, all-in-all, no, maybe I just never liked you (I don't like you, no)
Mas enquadrar isso como salve-se me tira
But framing this as save yourself gets me off
E eu pareço um santo (Isso me deixa excitado, então eu pareço um santo)
And I look like a saint (It gets me off, then I look like a saint)
Oh, CMAT do Dia da Marmota
Oh, CMAT of the Groundhog Day
E eu não posso continuar te decepcionando
And I can't keep letting you down
Então você tem que desistir de mim
So you gotta give up on me
E eu não posso continuar te enrolando
And I can't keep roping you 'round
Para tomar parte em minhas faltas e necessidades
To taking part in my faults and needs
Acabou, envelhecer não parece Glee
It's over, getting older doesn't feel like Glee
Porque eu vou continuar encalhado, então desista de mim
'Cause I'll just keep running aground, so give up on me
Porque eu não posso continuar te decepcionando, então desista de mim (de mim)
'Cause I can't keep letting you down, so give up on me (on me)
Porque eu não posso continuar te enrolando, então desista de mim (de mim)
'Cause I can't keep roping you 'round, so give up on me (on me)
Porque eu não posso continuar te decepcionando, então desista de mim
'Cause I can't keep letting you down, so give up on me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CMAT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: