Mauerbauertraurigkeit
Closure In Moscow
Mauerbauertrauerigkeit
Mauerbauertraurigkeit
Eu fiz um deserto
I made a desert
Chamado de paz, quebrado com um punho de topázio
Called it peace, broken with a topaz fist
Você sabe que você é uma adorável alma velha?
Do you know you're a lovely old soul?
Fruto do meu amanhecer, uma névoa se instalou na minha medula
Fruit of my dawn, a mist settled in my marrow
Através do meu coração como uma flecha
Through my heart like an arrow
Sinto hematomas entre hemisférios
I feel bruises between hemispheres
Deixado pela proximidade doce, desperdiçado em sua cidade justa
Left by sweet proximity, squandered in your fair city
Onde eu passei todo o meu tempo ficando alto
Where I spent all my time getting high
Me sentindo tão preocupado, fora da minha mente
Feeling so worried, out of my mind
Mas nos meus espasmos mais sombrios, você poderia ter sido minha porta aberta
But in my darkest throes, you could have been my open door
Agora eu continuo caindo fora de mim
Now I keep falling out of myself
Fora do espaço e do tempo onde eu nunca vou deixar você
Out of space and time where I'm never going to leave you
Onde você é meu, eu nunca vou me afastar
Where you're mine, I'll never stray
Oh, peço para você ficar, mas ainda assim eu desapareço
Oh, I ask you to stay, but still I fade
Eu fiz um deserto
I made a desert
Sombras no vetor com um tom de cromo
Shadows on the vector with a shade of chrome
Sob o céu azul
Underneath blue skies
Eu evitei minha própria criptografia
I stepped around my own encryption code
Com você na minha medula, através do meu coração como uma flecha
With you in my marrow, through my heart like an arrow
Desejo você e vou rastejar pelo bilhete que você deixou
Covet you, and I'll creep by the note you left
Em uma casa enorme
In a bountiful dwelling
Onde eu passei todo o meu tempo ficando alto
Where I spent all my time getting high
Me sentindo tão preocupado, fora da minha mente
Feeling so worried, out of my mind
Mas nos meus espasmos mais sombrios, sim, você poderia ser minha porta aberta
But in my darkest throes, yeah, you could be my open door
Mas eu continuo caindo fora de mim
But I keep falling out of myself
Fora do espaço e do tempo onde eu nunca vou deixar você
Out of space and time where I'm never going to leave you
Onde você é meu, eu nunca vou me afastar
Where you're mine, I'll never stray
Oh, peço para você ficar, mas ainda assim eu desapareço
Oh, I ask you to stay, but still I fade
Então eu vou grudar meu fantasma à sua doçura
So I'll attach my ghost unto your sweetness
Através do ruído branco, ruído branco
Through the white noise, white noise
Para que você possa me visitar à noite
So that you may visit me in the night
A noite mostra que você é elegante; Eu sou a mecha
The night shows you are sleek; I am Tinder
Em brasa que eu abrigo (em você eu fico tão cansado, em você eu fico tão cansado)
Ember that I harbor (in you I grow so tired, in you I grow so tired)
Você sabe que você é uma adorável alma velha?
Do you know you're a lovely old soul?
Fruto do meu amanhecer, uma névoa se instalou dentro da minha medula
Fruit of my dawn, a mist settled within my marrow
Mas você não sabe. Não, você não sabe, você não sabe
Oh, but you don't know. No, you don't know, you don't know
Você é o hino no púlpito; o arco acima
You're the hymn on the pulpit; the arch up above
O trovão de calêndula que ouço na tempestade distante
The marigold thunder I hear on the distant storm
Oh, eu ainda sinto seu reino em meus ossos
Oh, I still feel it's reign in my bones
É o nervo do meu mérito que está inchando com o seu amor
It's the sinew of my merit that is swelling with your love
Tão rápido quanto macio, ecoa pela minha alma
As swift as it is tender, it echoes through my soul
Sem isso, me resta neste momento
Without it, I'm left in this moment
Com tudo que eu queria dizer
With all I wanted to say
E eu continuo caindo fora de mim
And I keep falling out of myself
Fora do espaço e do tempo onde eu nunca vou deixar você
Out of space and time where I'm never going to leave you
Onde você é meu, eu nunca vou me afastar
Where you're mine, I'll never stray
Oh, peço para você ficar, mas ainda assim eu desapareço
Oh, I ask you to stay, but still I fade
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Closure In Moscow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: