Tradução gerada automaticamente
Break The Glass
Clipping
Quebre o vidro
Break The Glass
Está muito frio, fique frio, gelado
It's too cold, be cool, ice cold
Mate mais alguns, ou deixe-os esfriar
Kill up a few more, or let 'em be cool
Então, por que você simplesmente não fala sobre isso?
So why don't you just speak on it?
Esses idiotas, eles congelaram, mas isso é solitário aqui
These fools, they froze, but this g's lonely here
E tenho que trabalhar para, oh, seja o que for
And gotta be working for, oh, whatever
Por que diabos você espera nos casacos?
Why the fuck you wait on the coats for?
O binário da vida em código Morse
The life binary in Morse code
Não é realmente uma vida, certo?
Ain't really a life, right?
Mas doeu, parecia uma maldição vodu
It hurt though, it feel like a voodoo curse
Então você grita de vez em quando para quebrar a monotonia
So you scream every so often to break up the monotony
Você me sente? Não foda-se o seu sentimento
You feel me? No, fuck your feeling
Um verdadeiro filho da puta aqui está tentando foder de verdade
A real motherfucker here is tryna fuck for real
Como se algo estivesse aqui, mas foda-se
Like something's here but fuck it though
Ele não vai sentir por um tempo, ele não tem sido real por um tempo
He ain't gon' feel for a while, he ain't been real for a while
Então vai te matar para sorrir? Então vai matar você morrer?
So it gon' kill you to smile? So it gon' kill you to die?
Ou você simplesmente para?
Or do you just stop?
Merda talvez, você nem conhece essa merda maluca
Shit maybe, you don't even know that shit crazy
Seja OG e vá embora
Be OG and go, and get away
Veja, você já sabe que eles não podem odiar se nunca acordarem
See, you already know they can't hate if they don't ever wake up
Acorde, acorde, acorde, acorde
Wake up, wake up, wake up, wake up
Por favor, acorde, acorde, acorde, acorde
Please wake up, wake up, wake up, wake up
Estou tão cansada de ficar sozinha, estou tão cansada de ir para casa
I'm so tired of bein' alone, I'm so tired of goin' home
Você não vai me ajudar, você não vai me ajudar?
Won't you help me, won't you help me?
Isso não é saudável ser considerado culpado
This ain't healthy to be held to blame
Uma vez que você me ajuda, agora você me abandona
Once you help me, now you abandon me
O que você está me dizendo por não me dizer?
What you're tellin' me by not tellin' me?
Qualquer coisa, qualquer coisa
Anything, anything
Eu daria qualquer coisa se você dissesse meu nome
I'd give anything if you'd say my name
Não brinque comigo, é uma emergência
Don't you play with me, it's an emergency
Hora de quebrar o vidro
Time to break the glass
Hora de quebrar o vidro
Time to break the glass
Hora de quebrar o vidro
Time to break the glass
Hora de quebrar o vidro
Time to break the glass
Hora de quebrar o vidro
Time to break the glass
Hora de quebrar o vidro
Time to break the glass
Hora de quebrar o vidro
Time to break the glass
Hora de quebrar o vidro
Time to break the glass
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clipping e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: